Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consacrant 66 millions " (Frans → Engels) :

Du côté du Conseil du Trésor, 200 millions de moins seront consacrés à l'application de la Loi sur les régimes de retraite particuliers, étant donné que les dispositions de cette loi relatives aux retraites anticipées sont devenues caduques en 1998; par ailleurs, 192 millions de moins iront au programme Travaux d'infrastructure Canada du fait de sa temporarisation, à savoir 19 millions de moins à l'Agence de promotion économique du Canada atlantique, 35 millions de moins à l'Agence de développement économique du Canada pour les régio ...[+++]

There is $200 million under the Special Retirement Arrangements Act, associated with the end of the early retirement provisions in 1998, which is under the Treasury Board of Canada; $192 million with the sunsetting of the Canada Infrastructure Works Program, including the Atlantic Canada Opportunities Agency $19 million; under the Economic Development Agency of Canada for the Regions of Quebec, $35 million; Industry Canada $72 million; and Western Economic Diversification, $66 million.


Je peux vous dire que, l'année dernière, le budget de la Banque nationale de données génétiques était de 3,66 millions de dollars, mais je n'ai aucune idée du montant qui a été consacré au registre des délinquants sexuels.

I can tell you that the DNA data bank spent $3.66 million last year but I have no idea what the sex offender registry paid.


L’UE soutient la région en lui consacrant 66 millions d’euros jusqu’en 2010 et 70 millions d’euros durant la période de trois ans qui suivra.

The EU is supporting the region to the tune of EUR 66 million up to 2010 and EUR 70 million in the three-year period thereafter.


L’UE soutient la région en lui consacrant 66 millions d’euros jusqu’en 2010 et 70 millions d’euros durant la période de trois ans qui suivra.

The EU is supporting the region to the tune of EUR 66 million up to 2010 and EUR 70 million in the three-year period thereafter.


Dans le budget de 2008, il a consacré 66 millions de dollars sur deux ans en vue de l'élaboration du cadre réglementaire sur les émissions atmosphériques prévues dans le plan Prendre le virage, y compris un système de dépistage électronique des unités échangées sur le marché du carbone.

Budget 2008 included $66 million over two years to set up key features of the regulations around the Turning the Corner plan, including an electronic tracking system for units traded in the carbon market.


Monsieur le Président, l'an dernier, le gouvernement a consacré 66 millions de dollars au Centre de service national de prêts aux étudiants, qui n'a offert aucun service, a perdu des documents et a causé des maux de tête sans précédent.

Mr. Speaker, the government spent $66 million last year on the National Student Loans Service Centre that offered no service, loses paperwork, and is causing untold headaches.


Le budget national global consacré à ce programme s’élève à 66 millions d’euros.

The overall national budget for the scheme is EUR 66 million.


Il m'apparaît étrange que le Québec puisse consacrer 66 millions à la tenue d'un référendum, comme La Presse l'a rapporté dernièrement.

It seems odd that we are going through the process of a referendum in Quebec which costs $66 million, as stated in La Presse recently.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consacrant 66 millions ->

Date index: 2024-05-27
w