Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attribut de l'historique du concept
Conquête
Conquête de l'espace
Conquête de position commerciale
Conquête spatiale
Contexte historique
Genèse de la question
Historique
Lieu historique national de la Crête-de-Vimy
Lieu historique national de la Ferme-Motherwell
Lieu historique national du Canada
Lieu historique national du Canada de la Crête-de-Vimy
Lieu historique national du Canada à Vimy
Lieu historique national du Homestead-Motherwell
Lieu historique national du Monument-du-Canada-à-Vimy
Marketing de conquête
Mercatique de conquête
Parc historique national de la Ferme-Motherwell
Parc historique national du Homestead-Motherwell
Rappel historique
Rapport historique
Site historique
Sites historiques et monuments
Télémarketing de conquête
Télémercatique de conquête
état historique

Traduction de «conquête historique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
marketing de conquête | mercatique de conquête

conquest marketing


conquête de l'espace [ conquête spatiale ]

conquest of space




télémarketing de conquête | télémercatique de conquête

informed qualified marketing


contexte historique | genèse de la question | historique | rappel historique

background | historical background | history


lieu historique national du Canada de la Crête-de-Vimy [ lieu historique national du Monument-du-Canada-à-Vimy | lieu historique national des Champ-de-Bataille-et-Monument-sur-la-Crête-de-Vimy | lieu historique national de la Crête-de-Vimy | lieu historique national du Canada à Vimy | lieu historique national du Canada ]

Vimy Ridge National Historic Site of Canada [ Canadian Vimy Memorial National Historic Site of Canada | Vimy Ridge Battlefield and Memorial National Historic Site | Vimy Ridge National Historic Site | Vimy National Historic Site of Canada | Vimy National Historic Site ]


attribut de l'historique du concept

Concept history attribute


lieu historique national du Canada du Homestead-Motherwell [ lieu historique national du Homestead-Motherwell | parc historique national du Homestead-Motherwell | lieu historique national de la Ferme-Motherwell | parc historique national de la Ferme-Motherwell ]

Motherwell Homestead National Historic Site of Canada [ Motherwell Homestead National Historic Site | Motherwell Homestead National Historic Park ]


site historique | sites historiques et monuments

site of historical interest


état historique | rapport historique

historical report
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, la Mauricie et le Centre-du-Québec tout entier célèbrent, depuis hier, la conquête historique de la Coupe Memorial par les Cataractes de Shawinigan, à la suite de leur éclatante victoire en prolongation contre les Knights de London, hier, au Centre Bionest qui était plein à craquer.

Mr. Speaker, people all over Mauricie and central Quebec are celebrating the Shawinigan Cataractes' historic Memorial Cup win in a dazzling overtime victory over the London Knights in the packed-to-the-rafters Centre Bionest.


Il y a aussi Mme St-Hilaire qui, selon certains textes historiques, est une victime de la Conquête.

There is also Ms. St-Hilaire who, according to certain historical texts, is a victim of the Conquest.


L'Honorable Ethel Cochrane : Honorables sénateurs, à la fin de la semaine dernière, alors que les habitants de ma province célébraient la conquête historique de la Coupe Stanley par Danny Cleary et les Red Wings de Detroit, nous avons reçu une mauvaise nouvelle.

Hon. Ethel Cochrane: Honourable senators, late last week, as the people of my province started celebrating the historic Stanley Cup win of Danny Cleary and the Detroit Red Wings, we received sad news.


- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, nous ne répéterons jamais assez que ce que nous vivons au sud de la Méditerranée et, plus largement, dans le monde arabe, est historique, d'abord pour ces peuples qui, un demi–siècle après la conquête de la libération de leur pays par la décolonisation, conquièrent aujourd'hui leur liberté individuelle et collective.

– (FR) Mr President, Commissioner, it can never be said often enough that what is happening in the southern Mediterranean and, more generally, in the Arab world, is historic, especially for those peoples who, half a century after their countries gained independence through decolonisation, are today gaining their individual and collective freedoms.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Car nous ne saurions professer son engagement envers le modèle social européen, non seulement pour chanter les louanges d'une tradition et d'une conquête historique, mais aussi pour en faire un trait distinctif de l'Europe unie du futur, sans dresser préalablement le bilan de la réalité sociale.

If we declare our commitment to the European social model, in the sense of not only extolling it as a tradition and historical achievement, but also of making it into a trademark for a united Europe for the future, then a stocktake of our social reality is a basic prerequisite.


Le principal objectif de ce nouveau programme étant de promouvoir les valeurs, les conquêtes et la diversité culturelle de l’Europe, de rapprocher les citoyens européens en renforçant ainsi leurs liens avec les institutions et d’encourager la cohésion entre Européens, il est impossible de ne pas parler des victimes du fascisme ou de négliger l’importance de la conquête historique de la liberté et de la démocratie, sans lesquelles des pays comme le Portugal n’auraient pas pu faire partie du projet européen.

Given that the main objective of this new programme is to promote the values, conquests and cultural diversity of Europe, to bring EU citizens closer together, thereby strengthening the links that bind Europe’s citizens and institutions, and to promote cohesion between Europeans, one cannot omit the victims of fascism, or overlook the importance of the historical conquest of freedom and democracy, without which countries like Portugal would not have been able to form part of the European project.


Le principal objectif de ce nouveau programme étant de promouvoir les valeurs, les conquêtes et la diversité culturelle de l’Europe, de rapprocher les citoyens européens en renforçant ainsi leurs liens avec les institutions et d’encourager la cohésion entre Européens, il est impossible de ne pas parler des victimes du fascisme ou de négliger l’importance de la conquête historique de la liberté et de la démocratie, sans lesquelles des pays comme le Portugal n’auraient pas pu faire partie du projet européen.

Given that the main objective of this new programme is to promote the values, conquests and cultural diversity of Europe, to bring EU citizens closer together, thereby strengthening the links that bind Europe’s citizens and institutions, and to promote cohesion between Europeans, one cannot omit the victims of fascism, or overlook the importance of the historical conquest of freedom and democracy, without which countries like Portugal would not have been able to form part of the European project.


Telle doit être notre perspective : avancer et aller dans la direction des pays les plus avancés, et non dans celle des moins avancés, ainsi qu'adopter les arguments de ceux qui pensent aux citoyens, aux travailleurs et non de ceux qui pensent à la manière d'éliminer des conquêtes historiques de ces citoyens et de ces travailleurs.

That must be our perspective: to move forward and to take the direction of the most advanced countries, and not of the least advanced; to take up the arguments of those who are thinking of the citizens, of the workers, and not of those who are considering how to remove the historic achievements of those citizens and workers.


Margaret Jean Anderson a vu le jour le 7 août 1915, à Burnt Church, une localité historique créée avant la Conquête — ce qui explique l'origine de son nom.

Margaret Jean Anderson was born August 7, 1915, at Burnt Church, an historical locality antedating the War of Conquest — which explains the event that was at the origin of its name.


Bien sûr, je me lève pour appuyer la motion de mon honorable collègue de Québec-Est qui a fait, je pense, un discours historique, nous rappelant l'évolution de toute la question du français au Canada depuis Lord Durham jusqu'à aujourd'hui, en fait depuis la conquête.

Naturally, I am rising to support the motion put forward by my hon. colleague from Québec-Est, who has given, in my opinion, a historical speech tracing the history of the whole French language issue in Canada from Lord Durham or, indeed, the conquest to this day.


w