Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir priorité
Avoir une connaissance directe
Avoir une connaissance directe
Besoin d'en connaître
Besoin de connaître
Besoin de savoir
Connaître
Connaître de l'appel
Connaître la chanson
Connaître les tenants et aboutissants
Connaître personnellement
Entendre et trancher l'appel
Manifestement incompétent pour connaître d'un recours
Manifestement incompétent pour connaître d'une requête
Ne pas avoir de secret
Prendre
Prendre rang
Principe du besoin de connaître
Société d'appartenance véritablement communautaire
Traduction
être habilité à agir
être nourri dans le sérail

Vertaling van "connaître véritablement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
besoin de connaître [ besoin d'en connaître | besoin de savoir | principe du besoin de connaître ]

need-to-know [ need to know | need-to-know principle ]


manifestement incompétent pour connaître d'un recours | manifestement incompétent pour connaître d'une requête

to have no jurisdiction to take cognizance of an action


société d'appartenance véritablement communautaire

company which really belongs to the Community


connaître la chanson [ être nourri dans le sérail | ne pas avoir de secret | connaître les tenants et aboutissants ]

Know the ins and outs


besoin de connaître | besoin d'en connaître

need-to-know


Permettre au secteur de se faire mieux connaître et de gagner des appuis [ mieux faire connaître le secteur et lui ménager des appuis. ]

Increasing Awareness of the Sector and Mobilizing Support for it


avoir priorité (sur) | avoir une connaissance directe | avoir une connaissance directe (des faits contestés) | connaître personnellement (les faits) | être habilité à agir | prendre (les lieux) et en jouir indéfiniment | prendre rang (avant)

have


connaître la réglementation sur les transporteurs non exploitants de navires

freight forwarder regulations | non vessel operating common carrier rules | non vessel operating common carrier regulations | NVOCC regulations




connaître de l'appel | entendre et trancher l'appel

hear and determine the appeal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je souhaiterais que cette partie 3 permette aussi de protéger ces lanceurs d'alerte pour que la population puisse connaître véritablement l'état de notre environnement.

I would hope that part 3 also protects these whistleblowers so that the public can find out about the real state of our environment.


Il nous a d'ailleurs dit que ce dernier ne lui parlait pas plus de 10 minutes ici et là, ce qui ne lui avait pas permis de connaître véritablement toute l'information.

Mr. Mulroney told us that he and Luc Lavoie only spoke for 10 minutes or so now and again, which is why Mr. Lavoie did not have full information.


Ce que nous disons, c'est que nous souhaitons immédiatement un moratoire sur l'abolition des programmes de lutte aux changements climatiques, en attendant de connaître véritablement la direction qu'entend prendre ce nouveau gouvernement face à la lutte aux changements climatiques, et avant qu'il ne procède à des coupes.

What we are saying is that we wish to have an immediate moratorium on the cancellation of programs to fight climate change, while we wait to see the real direction that this new government intends to take on the issue, and before it goes ahead with cuts.


14. invite le Conseil et la Commission à insister, lors d'entretiens avec les gouvernements de la RDC et des pays voisins, pour que soient mis en place des système efficaces qui permettent véritablement de connaître et de prouver l'origine des ressources naturelles, à savoir l'or, la cassitérite (minerai d'étain), le coltan, le cobalt, les diamants, le pyrochlore et le bois, et pour que, dans ce cadre, ces pays consentent notamment au déploiement, sur leur territoire, d'observateurs mandatés par les Nations unies pour surveiller les importations de ressources naturelles à partir de la RDC, et assurent la protection de ces observateurs;

14. Calls on the Council and the Commission to insist in talks with the governments of the DRC and neighbouring countries on the implementation of effective systems of traceability and proof of origin of natural resources, namely gold, cassiterite (tin ore), coltan, cobalt, diamonds, pyrochlore and timber, which should include acceptance of the deployment, on their territory, of UN-mandated monitors to observe imports of natural resources from the DRC and to ensure the protection of these UN-mandated monitors;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. invite la Commission et le Conseil à insister, lors d'entretiens avec les gouvernements de la RDC et des pays voisins, pour que soient mis en place des système efficaces qui permettent véritablement de connaître et de prouver l'origine des ressources naturelles, à savoir l'or, la cassitérite (minerai d'étain), le coltan, le cobalt, les diamants, le pyrochlore et le bois, et que, dans ce cadre, ces pays consentent notamment au déploiement, sur leur territoire, d'observateurs mandatés par les Nations unies pour surveiller les importations de ressources naturelles à partir de la RDC, et assurent la protection de ces observateurs;

14. Calls on the Commission and the Council to insist in talks with the governments of the DRC and neighbouring countries on the implementation of effective systems of traceability and proof of origin of natural resources, namely gold, cassiterite (tin ore), coltan, cobalt, diamonds, pyrochlore and timber, which should include acceptance of the deployment, on their territory, of UN-mandated monitors to observe imports of natural resources from the DRC and to ensure the protection of these UN-mandated monitors;


J'aimerais demander à la secrétaire parlementaire qui est présente ce soir si elle est en mesure de nous donner plus d'éclaircissements sur les démarches que nous entreprenons pour connaître véritablement la provenance de cet argent et les pouvoirs qui étaient attribués à M. Dingwall (1955) [Traduction] L'hon. Sarmite Bulte (secrétaire parlementaire de la ministre du Patrimoine canadien et ministre responsable de la Condition féminine, Lib.): Monsieur le Président, je suis ravie de saisir cette occasion pour rappeler à la Chambre des communes que nos sociétés d'État jouent un rôle important et qu'elle prennent à coeur les intérêts des Ca ...[+++]

I would like to ask the parliamentary secretary, who is here tonight, if she can give us more clarification on the measures that we are taking to know exactly where this money came from and the powers that were given to Mr. Dingwall (1955) [English] Hon. Sarmite Bulte (Parliamentary Secretary to the Minister of Canadian Heritage and Minister responsible for Status of Women, Lib.): Mr. Speaker, I am glad to have this opportunity to remind the House of Commons that our crown corporations serve an important role and act with the interests of Canadians in mind.


Ce décalage dans le temps que l’auteur de la motion a oublié de mettre dans le texte de celle-ci - ce qui explique que certains aient signé la motion sans en connaître véritablement l’enjeu - démontre à l’évidence les manœuvres délibérées d’amalgame auxquelles se livre son auteur.

This time lag which the author neglected to mention in the text of the motion – which explains why some Members signed the motion without proper knowledge of the facts – is clear evidence of deliberate sophistry on the part of the author.


Je suis venu parce que je crois qu’il est important de connaître véritablement le sentiment de ce Parlement à l’égard de ce type de manœuvre politique.

I have come because I believe it is important to know exactly what this Parliament feels about this type of political manoeuvre.


Ces pesticides ont été homologués avant 1960, sans connaître véritablement les impacts sur la santé publique et l'environnement.

These pesticides were registered before 1960 without knowing what their true impact on public health and the environment was.


Ici, au Parlement européen, en Espagne et dans beaucoup de pays, nous nous sommes tous fixés sur El Ejido, mais nos actes et discussions ne serviront réellement à rien, nos vives réactions ne serviront à rien, si cela ne nous amène pas à adopter une attitude beaucoup plus profonde afin de connaître véritablement ce qu’il se passe, non seulement à El Ejido, mais dans beaucoup d’autres endroits où, comme là-bas, ce type de problèmes peut survenir à tout moment.

Here in this House, in Spain and in many other countries, we have all fixed on El Ejido. Yet what we do and say here and the concern we express will really serve no purpose unless this leads to the adoption of a much more determined attitude to finding out what is really happening, not only in El Ejido, but in many other places where this type of problem may be occurring at any given moment.


w