Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrer du contenu en ligne
Administrer les métadonnées de contenu
Appliquer des méthodes de gestion de contenu
Assurer la gestion de contenu en ligne
Besoin d'en connaître
Besoin de connaître
Besoin de savoir
Connaître la chanson
Connaître les tenants et aboutissants
Contrôler les métadonnées de contenu
Curateur de contenu
Diffusion de contenu
Distribution de contenu
Gestionnaire de contenu
Gérer du contenu de site internet
Gérer du contenu en ligne
Gérer les métadonnées de contenu
Livraison de contenu
Logiciel de gestion de contenu
Logiciel gestionnaire de contenu
Manifestement incompétent pour connaître d'un recours
Manifestement incompétent pour connaître d'une requête
Ne pas avoir de secret
Organisateur de contenu
Organisatrice de contenu
Principe du besoin de connaître
Réseau CDN
Réseau d'acheminement de contenu
Réseau de contenu
Réseau de diffusion de contenu
Réseau de distribution de contenu
SGC
Système de gestion de contenu
éditeur de contenu
éditrice de contenu
être nourri dans le sérail

Vertaling van "connaître le contenu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
besoin de connaître [ besoin d'en connaître | besoin de savoir | principe du besoin de connaître ]

need-to-know [ need to know | need-to-know principle ]


fournir des directives pour le développement de contenu | fournir des lignes directrices pour le développement de contenu | fournir des instructions pour le développement de contenu | fournir des orientations pour le développement de contenu

provide guidelines and standards for content development | provide guidelines for content development


assurer la gestion de contenu en ligne | gérer du contenu de site internet | administrer du contenu en ligne | gérer du contenu en ligne

manage online content | manage website content


appliquer des méthodes de gestion de contenu | contrôler les métadonnées de contenu | administrer les métadonnées de contenu | gérer les métadonnées de contenu

manage content | manage content metadata | manage metadata


réseau de diffusion de contenu | réseau de distribution de contenu | réseau d'acheminement de contenu | réseau de contenu | réseau CDN | diffusion de contenu | distribution de contenu | livraison de contenu

content delivery network | CDN | content distribution network | content network | CDN network


manifestement incompétent pour connaître d'un recours | manifestement incompétent pour connaître d'une requête

to have no jurisdiction to take cognizance of an action


éditeur de contenu | éditrice de contenu | organisateur de contenu | organisatrice de contenu | curateur de contenu

content curator | digital curator


Permettre au secteur de se faire mieux connaître et de gagner des appuis [ mieux faire connaître le secteur et lui ménager des appuis. ]

Increasing Awareness of the Sector and Mobilizing Support for it


connaître la chanson [ être nourri dans le sérail | ne pas avoir de secret | connaître les tenants et aboutissants ]

Know the ins and outs


gestionnaire de contenu | logiciel de gestion de contenu | logiciel gestionnaire de contenu | système de gestion de contenu | SGC

content manager | content management software | content management system | CMS
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour qu'un ajustement aux frontières puisse fonctionner de manière équitable, il convient de connaître le contenu carbone de chaque produit.

In order for border adjustment is to work fairly, one needs to know the carbon content of each product.


Les membres de la famille ne veulent pas connaître le contenu des conversations entre le thérapeute et son patient, en revanche, ils ont besoin de connaître le diagnostic, le plan de traitement, les questions liées à la sécurité, afin d’être en mesure d’offrir le meilleur soutien possible.

Family members are not interested in the confidential discussions between therapists and patient but they do need to know diagnosis, care plan, medication, safety issues, so that they can continue to provide the best support.


– par la communication intégrale, à la commission du contrôle budgétaire, des récapitulatifs annuels des États membres; regrette que, jusqu'à présent, la Commission n'ait fourni aucune information sur les récapitulatifs annuels, car sans en connaître le contenu, ceux-ci ne peuvent être considérés comme des déclarations nationales de gestion;

– providing the Committee on Budgetary Control full insight into the Member States annual summaries; deplores the fact that the Commission until now has not given any information on the annual summaries, as without any knowledge of the content of annual summaries they cannot be regarded as national management declarations;


par la communication intégrale, à la commission du contrôle budgétaire, des récapitulatifs annuels des États membres; regrette que, jusqu'à présent, la Commission n'ait fourni aucune information sur les récapitulatifs annuels, car sans en connaître le contenu, ceux-ci ne peuvent être considérés comme des déclarations nationales de gestion;

providing the Committee on Budgetary Control full insight into the Member States annual summaries; deplores the fact that the Commission until now has not given any information on the annual summaries, as without any knowledge of the content of annual summaries they cannot be regarded as national management declarations;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, et sans connaître le contenu exact de ces propositions, il nous parait crucial de pérenniser des moyens financiers sur les actions suivantes:

Without knowing the precise substance of those proposals, however, we regard it as crucial that long-term funding should be secured for measures in the following areas:


Les mesures concrètes à adopter pour protéger les mineurs et connaître le contenu des services et des informations ont fait l'objet d'une définition plus précise.

To define more precisely the specific measures which need to be adopted to protect minors and assess the content of services and information.


La ministre a demandé aux honorables sénateurs de lui faire confiance à elle ainsi qu'au gouvernement et d'adopter cette mesure législative sans connaître la teneur des futurs projets de loi, d'adopter le premier de plusieurs projets de loi sans connaître le contenu de ceux qui suivront ou sans en avoir une connaissance suffisante.

The minister has asked honourable senators to take her and the government on faith and to pass this bill without knowing what the future bills will contain, that is, to pass the first of several bills with no knowledge or insufficient knowledge of the bills following.


Les membres de la famille ne veulent pas connaître le contenu des conversations entre le thérapeute et son patient, en revanche, ils ont besoin de connaître le diagnostic, le plan de traitement, les questions liées à la sécurité, afin d'être en mesure d'offrir le meilleur soutien possible.

Family members are not interested in the confidential discussions between therapists and patient but they do need to know the diagnosis, care plan, medication, safety issues, so that they can continue to provide the best support.


Les membres de la famille ne veulent pas connaître le contenu des conversations entre le thérapeute et son patient, en revanche, ils ont besoin de connaître le diagnostic, le plan de traitement, les questions liées à la sécurité, afin d'être en mesure d'offrir le meilleur soutien possible.

Family members are not interested in the confidential discussions between therapists and patient but they do need to know diagnosis, care plan, medication, safety issues, so that they can continue to provide the best support.


Fin décembre, la Commission a fait connaître le contenu des propositions de l'UE à l'OMC .

At the end of December the Commission unveiled the Union's proposals for the WTO talks to the world at large.


w