Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Au revoir
CANMET 2007 Bientôt cent ans!
à bientôt
à la prochaine
à tout à l'heure
à un de ces jours

Traduction de «connaîtra bientôt » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
CANMET 2007 : Bientôt cent ans!

CANMET 2007: Towards Our Next Century


au revoir [ à bientôt | à tout à l'heure | à un de ces jours | à la prochaine ]

I'll see you


L'échéance 2000, c'est bientôt!

Deadline 2000, is almost here!
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
P. considérant que le pays connaîtra bientôt une pénurie de carburant, qui limite d'ores et déjà considérablement l'acheminement de l'aide et entraînera prochainement une pénurie d'eau qui mettra en péril des vies humaines, étant donné que le Yémen, pays frappé par la sécheresse, dépend entièrement pour son approvisionnement en eau de pompes pour puits profonds fonctionnant au carburant;

P. whereas the country is rapidly running out of fuel, and whereas this is already severely restricting aid distribution and will soon lead to a life-threatening water shortage, since drought-stricken Yemen is entirely dependent on fuel-run deep well pumps for its water supply;


L. considérant que le pays connaîtra bientôt une pénurie de carburant, qui limite d'ores et déjà considérablement l'acheminement de l'aide et entraînera prochainement une pénurie d'eau qui mettra en péril des vies humaines, étant donné que le Yémen, pays frappé par la sécheresse, dépend entièrement pour son approvisionnement en eau de pompes pour puits profonds fonctionnant au carburant;

L. whereas the country is rapidly running out of fuel, and whereas this is already severely restricting aid distribution and will soon lead to a life-threatening water shortage, since drought-stricken Yemen is entirely dependent on fuel-run deep well pumps for its water supply;


P. considérant que le pays connaîtra bientôt une pénurie de carburant, qui limite d'ores et déjà considérablement l'acheminement de l'aide et entraînera prochainement une pénurie d'eau qui mettra en péril des vies humaines, étant donné que le Yémen, pays frappé par la sécheresse, dépend entièrement pour son approvisionnement en eau de pompes pour puits profonds fonctionnant au carburant;

P. whereas the country is rapidly running out of fuel, and whereas this is already severely restricting aid distribution and will soon lead to a life-threatening water shortage, since drought-stricken Yemen is entirely dependent on fuel-run deep well pumps for its water supply;


P. considérant que le pays connaîtra bientôt une pénurie de carburant, qui limite d'ores et déjà considérablement l'acheminement de l'aide et entraînera prochainement une pénurie d'eau qui mettra en péril des vies humaines, étant donné que le Yémen, pays frappé par la sécheresse, dépend entièrement pour son approvisionnement en eau de pompes pour puits profonds fonctionnant au carburant;

P. whereas the country is rapidly running out of fuel, and whereas this is already severely restricting aid distribution and will soon lead to a life-threatening water shortage, since drought-stricken Yemen is entirely dependent on fuel-run deep well pumps for its water supply;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le gouvernement d'en face ne commence pas à s'intéresser davantage aux intérêts réels de la population, s'il demeure aussi longtemps insensible à ce qui se passe dans la population, il connaîtra bientôt le résultat de cette médecine, c'est-à-dire que les députés du gouvernement iront sur les banquettes de l'opposition.

If the government members across the way do not start to take into account the real interests of the people, if they remain insensitive to what is going on in this country for too long, they will soon find out how bitter the pill is, since they will end up in opposition.


Dans le contexte des résultats du recensement que l'on connaîtra bientôt sur les langues — Statistique Canada va publier, selon les journaux d'hier, le 10 décembre le résultat sur les langues — l'obligation du gouvernement canadien, eu égard à la viabilité de la nation, va prendre un sens très différent à la lumière de ce résultat.

In the context of the census results on language that we will be getting soon — according to yesterday's newspapers, Statistics Canada will publish the results on language on December 10 — the Canadian government's obligation with regard to the viability of the nation will take on a very different meaning.


On ne connaît pas encore, mais on le connaîtra bientôt, le résultat de l'ensemble de ces révélations.

We don't yet know the outcome of all these revelations, but we will know soon.


J’espère que leur tourment connaîtra bientôt une issue favorable et positive.

I hope that their ordeal will soon have a relieving and positive conclusion.


Le vieillissement de la population a déjà atteint le niveau que connaîtra bientôt le Canada dans des pays comme le Royaume-Uni et la Suède et ces pays n'ont pas allégé les pressions sur leurs programmes sociaux en augmentant le nombre d'immigrants, mais en adoptant des mesures économiques réfléchies.

Right now, countries like the United Kingdom and Sweden are where Canada will be in the future in terms of an aging population. They have solved the social security crunch not with immigrants but through sensible economic measures.


[.] son actuelle politique d'allocation pour les pêches maritimes commerciales connaîtra bientôt des modifications substantielles, en réponse aux recommandations formulées dans le rapport indépendant.

. its current allocation policy for commercial marine fisheries will soon undergo substantial changes in response to recommendations contained in the independent report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

connaîtra bientôt ->

Date index: 2022-01-12
w