Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Moralité de la vie politique
Presse à scandales
Qui connaît l'informatique
Recherche de scandale
Recherche de scandales
Scandale
Scandale d'options antidatées
Scandale politique
Scandale sur l'antidatage d'options
Si la loi .... ne connaît pas l'institution du trust

Vertaling van "connaît le scandale " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
recherche de scandales [ recherche de scandale ]

muck-raking


scandale sur l'antidatage d'options [ scandale d'options antidatées ]

stock options backdating scandal [ backdated stock options scandal | share-options backdating scandal ]


moralité de la vie politique [ scandale politique ]

political morality [ political ethics | political morals | political scandal ]


Etat contractant dont le droit ne connâit pas la présomption visée à l'article...

contracting state whose laws do not include the presumption referred in article...


si la loi .... ne connaît pas l'institution du trust

if the law .... does not provide for trusts




Un Canadien sur deux connaît une personne handicapée. C'est le temps d'agir!

One in two Canadians knows someone with a disability. Take Action Now!




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je voudrais demander à la secrétaire parlementaire de la ministre du Développement des ressources humaines comment il se fait que, depuis trois mois maintenant qu'on connaît le scandale au ministère du Développement des ressources humaines, on n'a encore d'aucune façon mis en place les mesures nécessaires pour corriger la situation en profondeur et guérir le cancer qui existe à Développement des ressources humaines Canada.

I would like to ask the Parliamentary Secretary to the Minister of Human Resources Development why, three months after the HRDC scandal came to light, corrective measures are yet to be taken to remedy the situation and cure the cancer that is destroying HRDC.


Son secrétaire parlementaire ne connaît pas les détails du scandale, le premier ministre, lui, les connaît.

Mr. Speaker, the RCMP, the media, Nigel Wright, and Mike Duffy have all reported the same version of the facts. Their version of the facts contradicts the Prime Minister's. The Prime Minister's parliamentary secretary does not know the details of the scandal, but the Prime Minister does.


Chaque Parlement connaît ses scandales, ses débats et ses enjeux cardinaux.

Every Parliament is seized with scandals, with debate and with central issues.


Enfin, je pense qu'il faut absolument renforcer la politique du consommateur, surtout au vu de toutes les crises et de tous les scandales alimentaires que connaît le monde.

Finally, it is imperative that we strengthen our consumer protection policy, particularly in the light of all the crises and food scandals the world is experiencing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On connaît le scandale Enron, aux États-Unis: Enron a soudoyé les représentants des deux grands partis américains.

We know what happened in the Enron scandal in the United States: Enron bribed representatives of the two major U.S. parties.


Le commissaire connaît, grâce aux lettres que je lui ai envoyées, les difficultés auxquelles nous avons été confrontés dans l’est des Midlands avec le scandale Denby et d’autres où de la viande a été mal identifiée et vendue alors qu’elle n’aurait pas dû l’être.

The Commissioner knows from my own correspondence with him of the difficulties we have had in the East Midlands with the Denby scandal and others where meat was wrongly identified and sold when it should not have been.


M. Medina Ortega a fait allusion à certains scandales dans le pays qu'il connaît le mieux.

Mr Medina Ortega has made reference to certain scandals in the country which he knows best.


– Monsieur le Président, chers collègues, l'Europe connaît, depuis quelques années déjà, une succession de scandales alimentaires: nous avons eu la «vache folle»; nous nous interrogeons sur les OGM et leur étiquetage; nous connaissons aujourd'hui le problème des farines animales contenant de la dioxine; nous voyons des boissons bien connues retirées de la vente parce qu'elles causent des problèmes.On se demande quel sera le prochain scandale: celui que nous connaîtrons demain.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, Europe has had, over the last few years, a succession of food-related scandals. We have had mad cow disease, we are questioning GMOs and their labelling; we are now aware of the problem of the dioxin content in animal bone meal; we are seeing well-known soft drinks withdrawn from sale because they have been causing problems.we are all wondering what the next scandal will be: which one will be uncovered tomorrow.


On connaît le scandale actuel de Développement des ressources humaines Canada.

We are all aware of the scandal that was just uncovered at Human Resources Development Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

connaît le scandale ->

Date index: 2025-03-07
w