Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblée des députés
Congrès des députés
Congrès des députés du peuple
Conseiller national
Conseillère nationale
Députation
Député
Député
Député au Grand Conseil
Député d'arrière-ban
Député d'arrière-banc
Député d'arrière-plan
Député de l'arrière-ban
Député de l'arrière-plan
Député du peuple
Députée
Députée au Grand Conseil
Ensemble des députés
Loi de 1996 sur le régime de retraite des députés
Mandat de député
Membre d'un conseil
Membre du Conseil national
Membre du parlement
Parlementaire
Représentant du peuple
Représentation nationale
Statut des députés
Statut des députés au Parlement européen

Vertaling van "connaît le député " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
député d'arrière-ban [ député de l'arrière-ban | député d'arrière-plan | député de l'arrière-plan | député d'arrière-banc ]

backbencher [ backbench member | upper bencher ]


députation [ ensemble des députés | mandat de député | représentation nationale ]

deputation


Loi de 1996 sur le régime de retraite des députés [ Loi portant réforme du régime de retraite des députés, éliminant les allocations non imposables et rajustant les niveaux de rétribution des députés ]

MPPs Pension Act, 1996 [ An Act to reform MPPs' pensions, to eliminate tax-free allowances and to adjust MPPs' compensation levels ]


membre du parlement | parlementaire | député | député/députée

assembly member | member of european parliament | legislative member | member of parliament


Congrès des députés | Congrès des députés du peuple

Congress of Deputies | Congress of People's Deputies


statut des députés | statut des députés au Parlement européen

Statute for Members | Statute for Members of the European Parliament


Assemblée des députés | Congrès des députés

Chamber of Deputies | Congress of Deputies


député au Grand Conseil (1) | députée au Grand Conseil (2) | député (3) | députée (4)

Member of the Cantonal Parliament


député | parlementaire | membre d'un conseil

representative | parliamentarian | member of Parliament | assembly member


conseiller national | conseillère nationale | membre du Conseil national | représentant du peuple | député du peuple

National Councillor | member of the National Council | representative of the People | people's representative
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quiconque connaît le député de Roberval connaît son expérience parlementaire, connaît le respect profond qu'il a des institutions parlementaires et sait à quel point la décision qu'il a prise de ne pas se conformer à votre décision.

Anyone who knows the member for Roberval knows that he is an experienced parliamentarian with profound respect for parliamentary institutions and, as such, fully aware that his decision not to comply with your ruling—


Est-ce qu'on connaît un député de l'opposition officielle, membre d'un comité parlementaire, qui a déjà demandé d'examiner le rapport de vérification interne d'un ministère?

Has any member of the official opposition on a parliamentary committee ever asked to look at the internal audit report of a department?


M. Lynn Myers: Oui, puisque par respect pour le problème que connaît un député à ce moment-là, nous voudrions prendre des arrangements à cet égard.

Mr. Lynn Myers: Yes, because in deference to and out of respect for somebody's problem at that time, we would want to accommodate that.


55. est préoccupé par la situation désastreuse qui règne dans le pays sur le plan des droits de l'homme du fait de la dégradation du climat économique, politique et social au cours des dernières années; rappelle que la liberté d'expression, l'indépendance du pouvoir judiciaire et l'état de droit sont des composantes indispensables de toute société démocratique; demande aux autorités vénézuéliennes, dans ce contexte, de mettre un terme à toute forme de restriction de la liberté de la presse et du droit à l'information, de respecter le droit international dans le cadre de toutes les procédures juridiques et de relâcher immédiatement tous les prisonniers politiques; se félicite des résultats des élections du 6 décembre 2015 et de la formati ...[+++]

55. Expresses its concerns about the dire human rights situation in the country as a result of the worsened economic, political and social climate in recent years; reiterates that freedom of expression, an independent judiciary and the rule of law are vital components of any democratic society; calls, in this connection, on the Venezuelan authorities to halt any form of restriction on freedom of the press and the right to information, to abide by international law in all legal proceedings and immediately to release all political prisoners; welcomes the result of the elections of 6 December 2015 and the formation of the new National Assembly; condemns any attempt to undermine the full enforcement of the election results, such as the susp ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a donc associé à cette démarche un certain nombre de collègues de toutes les formations politiques: la députée de Newmarket—Aurora, à l'époque députée conservatrice, avant que surviennent les événements que l'on connaît; le député de Skeena—Bulkley Valley, du Nouveau Parti démocratique; et moi-même, du Bloc québécois.

So he involved a number of colleagues from the various parties: the member for Newmarket—Aurora, a Conservative member until the events we know about occurred; the member for Skeena—Bulkley Valley, of the New Democratic Party, and myself, of the Bloc Québécois.


Je pense que le Service de police de Toronto a également fourni de l'aide, de même que des forces policières du côté du Québec, et il y aurait eu également le sergent-major François Desfossés, commandant du Détachement de la Colline parlementaire, puisqu'il connaît les députés et la nature des opérations qui se déroulent sur la Colline.

I believe the Toronto Police Service was also involved in rendering assistance, as well as the police forces on the Quebec side, and there is a Sergeant-Major François Desfossés, who is the Parliament Hill detachment commander who would have local knowledge of members of Parliament and the actual operation of the Hill.


Je voudrais parler d’un autre Irlandais, que tout le monde ne connaît peut-être pas, en particulier les nouveaux députés, il s’agit de notre ami et ancien collègue Joe McCartin, qui a été député de ce Parlement de 1979 jusqu’aux dernières élections européennes et qui était le seul membre de notre groupe à avoir reçu la médaille Robert Schuman.

I would like to mention another Irishman, one whom perhaps not everyone will know, particularly not the new Members, but you know him – our friend and former colleague Joe McCartin, who was a Member of this Parliament from 1979 until the last European elections, and was the only member of our group to be honoured by the award of the Robert Schuman Medal.


En tant que député irlandais, je pense que nous avons bénéficié de ce que l’on connaît sous le nom d’"amendement irlandais".

As an Irish Member, I believe we have benefited from what has been known as ‘the Irish amendment’.


1. exprime sa vive inquiétude devant la disparition du dirigeant politique de l'opposition Vlad Cubreacov, vice-président du Parti des démocrates chrétiens, député au parlement moldave et membre de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, ainsi que celles, inexpliquées jusqu'ici, de dirigeants politiques de l'opposition, et notamment devant les craintes que la disparition de Vlad Cubreacov puisse avoir un lien avec les problèmes politiques que connaît le pays;

1. Expresses its great concern over the disappearance of the opposition politician Vlad Cubreacov, vice-chairman of the Christian Democratic People's Party, Member of the Moldovan Parliament and of the Parliamentary Assembly of the Council or Europe, as well as other as yet unsolved disappearances of political opposition leaders, and in particular over the fears that his disappearance may be related to political problems in the country;


- (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, huit ans après Rio de Janeiro et trois ans après Kyoto, nous pouvons affirmer sans exagérer que le dossier des changements climatiques connaît aujourd'hui son moment le plus critique, son véritable moment de vérité, pour deux raisons essentielles : premièrement, parce que sur le plan institutionnel la CdP6, qui se tiendra à La Haye en novembre, procédera à la rédaction finale du protocole de Kyoto et ouvrira la phase de ratification du protocole afin que celui-ci puisse ...[+++]

– (PT) Mr President, ladies and gentlemen, eight years on from Rio de Janeiro and three years on from Kyoto it is no exaggeration to say that the dossier on climate change has now reached its most critical moment, its real moment of truth, for two basic reasons: first, because at an institutional level COP-6, which will take place in The Hague this November, is to draw up the Kyoto Protocol in its final form and initiate the Protocol ratification stage so that it can come into force by the ‘Rio Plus Ten’ Conference, i.e. by 2002.


w