Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'allaitement tout simplement

Vertaling van "connaissons tout simplement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
L'allaitement tout simplement

Breastfeeding Pure and Simple
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous ne la connaissons tout simplement pas assez pour déterminer quoi que ce soit au chapitre des politiques.

We simply do not know enough about it to be able to say much from a policy perspective.


Mme Christine Stewart: Je pense que cela nous ramène à la stratégie que nous avons annoncée en février, dans le cadre de laquelle nous demandons à tous les paliers de gouvernement de collaborer avec nous pour analyser notre eau douce, et nous voulons un moratoire sur tous les prélèvements d'eau en vrac, parce que nous ne connaissons tout simplement pas assez bien leurs conséquences et nous ne connaissons pas suffisamment les rapports qu'il y a entre les eaux souterraines et l'eau douce qui se trouve dans les bassins hydrographiques.

Mrs. Christine Stewart: I think that hearkens back to the strategy we announced in February, where we are requesting that all jurisdictions join with us to do an analysis of our fresh water, and we want a moratorium on all withdrawals of bulk water because we simply don't understand enough about the consequences of bulk withdrawals and we don't understand entirely the relationship between groundwater and fresh water as it sits in freshwater basins.


M. Michael Pierce: En évoquant ces différents points, vous posez en fait le problème en faisant ressortir l'autre aspect de la question, en ce sens que nous ne connaissons tout simplement pas les circonstances dans lesquelles l'inculpé a été déclaré coupable.

Mr. Michael Pierce: In raising those points, you actually identify the problem on the other side, which is, we simply don't know the circumstances in which the conviction has taken place.


44. décide, dans ce contexte, de rétablir le niveau des crédits prévu dans le projet de budget; prend acte que la situation des paiements de la rubrique 4 demeure une source de préoccupation particulière, eu égard tant au report des importants arriérés de factures impayées que du report artificiel des engagements contractuels, destiné à faire face à la sous-budgétisation chronique des crédits de paiement; réaffirme donc que les augmentations de crédits de paiement proposées par la Commission sont tout simplement indispensables, sans parler du fait que l'action extérieure de l'Union se voit entre-temps confrontée à de nouveaux défis déc ...[+++]

44. Against this background, decides to restore the level of appropriations provided for by the DB; notes that the payment situation of Heading 4 is still a matter of particular concern due to the rolling-over of a significant backlog of unpaid bills and the artificial postponing of contractual commitments to face a persistent underbudgeting in payments; reaffirms, therefore, that the increases in payment appropriations proposed by the Commission were merely necessary, notwithstanding the fact that the unprecedented migration and re ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
41. décide, dans ce contexte, de rétablir le niveau des crédits prévu dans le projet de budget; prend acte que la situation des paiements de la rubrique 4 demeure une source de préoccupation particulière, eu égard tant au report des importants arriérés de factures impayées que du report artificiel des engagements contractuels, destiné à faire face à la sous-budgétisation chronique des crédits de paiement; réaffirme donc que les augmentations de crédits de paiement proposées par la Commission sont tout simplement indispensables, sans parler du fait que l'action extérieure de l'Union se voit entre-temps confrontée à de nouveaux défis déc ...[+++]

41. Against this background, decides to restore the level of appropriations provided for by the DB; notes that the payment situation of Heading 4 is still a matter of particular concern due to the rolling-over of a significant backlog of unpaid bills and the artificial postponing of contractual commitments to face a persistent underbudgeting in payments; reaffirms, therefore, that the increases in payment appropriations proposed by the Commission were merely necessary, notwithstanding the fact that the unprecedented migration and re ...[+++]


Jusqu’ici, comme on l’a fait remarqué dans cet hémicycle, nous nous trouvons dans une situation où nous en connaissons tout simplement trop peu sur la presque totalité des substances chimiques présentes sur le marché intérieur.

The situation that has prevailed hitherto, as has been said here, is one where we simply know too little about almost all the chemicals in the internal market.


M. Joe Comartin: Pour ce qui est de cette troisième étape, tout le monde nous a dit, y compris M. Mann aujourd'hui même, que nous ne connaissons tout simplement pas l'impact des drogues. M. Tony Cannavino: Ah, non.

Mr. Joe Comartin: On that third step, we've heard from everybody, including Mr. Mann today, that we just don't know the impact of the drugs Mr. Tony Cannavino: Oh, no. Mr. Joe Comartin: as we do with alcohol, or not to the same degree of certainty.


Nous connaissons tous le système de la scolarité obligatoire et je crois que les compétences linguistiques, l'aptitude à lire et à écrire et les notions de calcul –- tout simplement, les choses qui sont nécessaires à une vie de qualité -- doivent être rendues obligatoires.

We are all familiar with the system of compulsory education and I believe that language and literacy, and numeracy skills – quite simply, things that are necessary for a good life – should be made compulsory.


Franchement, même après avoir examiné cette question pendant des années, je ne peux pas vous dire avec certitude quels sont les intérêts de chaque parti dans chaque situation, car nous ne connaissons tout simplement pas l'avenir.

Quite frankly, even after having scrutinized this area for years, I cannot tell with certainty what the interests of each party are in each situation, because we just don't know the future.


Nous connaissons la situation et je crois qu’il faut aujourd’hui tout simplement reconnaître l’absurdité de l’accord de Dublin appliqué à Malte.

We are aware of the situation, and I believe that we must now simply acknowledge the absurdity of the Dublin Agreement being applied to Malta.




Anderen hebben gezocht naar : allaitement tout simplement     connaissons tout simplement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

connaissons tout simplement ->

Date index: 2021-09-21
w