Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «connaissons tous certains » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Décret transférant du ministre de l'Emploi et de l'Immigration au ministre du Travail, tous les pouvoirs, devoirs et fonctions du ministère de l'Emploi et de l'Immigration sous certaines attributions

Order Transferring from the Minister of Employment and Immigration to the Minister of Labour, all the Powers, Duties and Functions of the Minister of Employment and Immigration under Certain Acts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous connaissons tous certains de ces bénévoles et je suis persuadé que vous figurez tous parmi ces 6,5 millions de personnes.

We all know who those volunteers are; I am sure all of you are counted amongst those 6.5 million.


Je pense que nous connaissons tous certaines des astuces que tous les parlementaires essaient d'utiliser de temps en temps.

I think we've all seen some of the parliamentary tricks we all try to employ from time to time.


Nous connaissons tous certains des problèmes auxquels nous sommes confrontés: l’approche trop peu privatisée, trop hétérogène donne à nos partenaires l’impression que nous ne parvenons pas à nous mettre d’accord sur ce que nous voulons réellement, et les messages contradictoires entre l’UE et ses États membres sapent le message de l’Europe.

We all know some of the problems faced: that the lack-of-privatisation, Christmas-tree approach suggests to our partners that we cannot really agree on what we really want and that the discordant messages between the EU and the Member States undermine the message.


Nous connaissons tous certains exemples plutôt embarrassants, comme l'émission de télé-réalité qui est disparue après les deux premières minutes.

We are all aware of some rather embarrassing examples, such as the reality show that died after the first two minutes, things like that.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous connaissons tous certaines des raisons qui ont été publiées dans les médias.

Some of the reasons that appeared in the media are well known to all.


Nous connaissons tous la fable de Fontaine et sa chute: nous gagnerons la course, c’est certain, mais combien de vies seront perdues avant cela?

We all know La Fontaine’s fable, and how it ends: we will win the race, certainly, but how many lives will be lost before that happens?


Nous connaissons tous certaines de ces raisons: manque de temps, manque d'intérêt, problèmes de santé, blessures ou préoccupations relatives à l'âge.

We all personally know many of these reasons: lack of time, lack of interest and health, injury or age concerns.


Ils sont liés aux traditions, aux cultures, aux familles; on observe toujours qu’un certain degré de relativité est impliqué lorsque nous devons appliquer une protection spécifique aux femmes qui subissent une persécution très grave, une persécution dont nous connaissons tous l’existence, qui a été décrite et au sujet de laquelle des informations terrifiantes sont accessibles à tous.

Relative to traditions, to cultures, to families; we always find that a degree of relativity is involved when we have to apply specific protection to women who suffer very serious persecution, which we all know about, which has been described and information on which is available to anybody and is horrifying.


Dans le but de garantir une meilleure protection de l’environnement, la Commission présentera dans le courant de cette année deux directives complémentaires, et je signale à Mme McNally que, dans ce sens, avant la fin de l’année, j’espère pouvoir présenter au nom de la Commission une directive destinée à encourager la production combinée de chaleur et d'électricité, qui évite en même temps certains des utilisations frauduleuses que nous connaissons tous et qui, en définitive, signifient un gaspillage énergétique e ...[+++]

With the aim of guaranteeing greater protection of the environment, the Commission will present two additional directives during this year and, in this respect, I would say to Mrs McNally that, before the end of the year, I hope to present a directive on behalf of the Commission intended to promote cogeneration and at the same time prevent certain fraudulent uses which we all know about and which in the end lead to greater expense and wastage of electricity.


- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, nous connaissons tous l'impact des mines antipersonnel, bien qu'elles revêtent souvent dans certains cas particuliers des justifications militaires importantes.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, we all know what the consequences of anti-personnel mines are, even if there may often be important military justifications for them in individual cases.




D'autres ont cherché : connaissons tous certains     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

connaissons tous certains ->

Date index: 2024-03-02
w