Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appréciable
Assez doux
Assez grand
Formation juste assez et juste à temps
Gros
La fin du monde telle que nous la connaissons
Nous ne connaissons pas assez le Québec.
Rester assez indifférent à

Vertaling van "connaissons pas assez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
formation juste assez, juste à temps [ formation juste assez et juste à temps | formation juste assez, juste-à-temps ]

just-enough, just-in-time training


formation juste pour moi, juste à temps, juste assez [ formation juste pour moi, juste-à-temps, juste assez ]

just for me-just in time-just enough training


apprentissage juste assez, juste à temps [ apprentissage juste assez, juste-à-temps ]

just enough, just-in-time learning


la fin du monde telle que nous la connaissons

the end of the world as we know it | TEOTWAWKI [Abbr.]


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2

Definition: Dementia in Alzheimer's disease with onset before the age of 65, with a relatively rapid deteriorating course and with marked multiple disorders of the higher cortical functions. | Alzheimer's disease, type 2 Presenile dementia, Alzheimer's type Primary degenerative dementia of the Alzheimer's type, presenile onset


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).

Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la s ...[+++]

Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usual euphoric sociability. The disturbances of mood and behaviour are not accompanied by hallucinations or delusions.


rester assez indifférent à

to view with some equanimity




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour être honnêtes, nous ne nous connaissons pas assez bien les uns les autres.

If we are honest, we don't know enough about each other.


M. Gerry Van Kessel: Dans le cas des signataires d'entent escadre, nous les connaissons généralement assez bien.

Mr. Gerry Van Kessel: In the case of the master agreement holders, they're normally quite well known to us.


Ces activités sectorielles, cependant, se déroulent dans un environnement fragile que nous ne connaissons pas encore assez et dont nous devons préserver la beauté et la richesse pour les générations futures.

These sectoral activities, however, take place in a fragile environment of which we still don't know enough and whose beauty and richness we ought to preserve for future generations.


En ce qui concerne le mode 4, il est nécessaire de résoudre les problèmes relatifs à la reconnaissance des qualifications professionnelles, ce qui est néanmoins assez difficile du fait que nous connaissons aussi des problèmes de reconnaissance des qualifications professionnelles entre les États membres de l’UE.

With regard to mode 4, the problems linked to the recognition of professional qualifications need to be resolved, which is, nevertheless, a fairly difficult issue, given that we have problems with mutual recognition of professional qualifications even between European Union Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous connaissons parfois assez bien les effets de certains polluants, mais nos connaissances sont limitées dans les cas d'exposition à des facteurs multiples (effets cocktail) ou pour ce qui est des effets à long terme d’une exposition à faible dose, ou bien des effets dus à la migration d'un polluant d'un milieu à un autre, ou encore lorsqu'il s'agit de comprendre comment les polluants sont absorbés par notre organisme.

In some cases we have a relatively good understanding of the effects of individual pollutants. But our knowledge is rather limited when it comes to exposure to combinations of causal factors (cocktail effects), low-dose long-term effects; effects stemming from when a pollutant moves from one medium to the other; and how pollutants enter our bodies.


Ce sont souvent les mêmes personnes qui prennent part à ces débats et nous nous connaissons tous assez bien maintenant.

It tends to be always the same people taking part in these debates, and we have come to know each other fairly well.


Nous connaissons tous assez bien la loi C-68, une blague qui n'en finit plus dans certains coins du pays.

We are all fairly familiar with Bill C-68 which has been an ongoing joke in parts of the country.


Enfin, sachant que nous connaissons les causes du changement climatique, ou en avons tout au moins une idée assez précise, les générations futures nous pardonneront difficilement de tant tarder à y faire face.

Finally, given that we know the causes of climate change, or are fairly clear that we know the causes of climate change, future generations will hardly forgive us for being so slow to deal with it.


Nous ne connaissons pas assez le Québec.

We do not know enough about Quebec.


M. Dominic LeBlanc: En tant que directeur des sciences dans cette région, et compte tenu de l'importance de la Loi sur les océans et de certaines des mesures qu'on nous a décrites hier soir à Halifax, compte tenu aussi de l'importance de comprendre l'écosystème, car vous avez affirmé que nous ne le connaissons pas assez, est-ce que ce ne serait pas une bonne chose que dans votre région, vous puissiez bénéficier des connaissances, des avis et des ressources scientifiques grâce au nouveau mandat de la Loi sur les océans?

Mr. Dominic LeBlanc: As the director of science in this region, with the importance of the Oceans Act and some of the work described to us last evening in Halifax, with the importance of understanding the ecosystem and your comment that the ecosystem is something we don't understand as well as we should, would it not be augmented if, in your region, you had the benefit of some of the scientific advice, expertise, and resources that come with the new Oceans Act mandate?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

connaissons pas assez ->

Date index: 2024-07-10
w