Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "connaissez probablement elle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively un ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À un autre moment, dans l'affaire P (D) c. S (C), et vous connaissez probablement cette cause comme le fond de votre poche—et je vous lis un extrait d'un document qui a pour titre The Best Interests of the Child—elle en est arrivée à la conclusion que les restrictions concernant l'accès étaient nécessaires pour favoriser le meilleur intérêt de l'enfant puisqu'elle avait constaté que le père faisait preuve d'un fanatisme religieux et que son comportement laissait à désirer.

Another time, in the case of P (D) v. S (C), and you probably know this case backwards and forwards—I'm reading from a document called The Best Interests of the Child—she concluded that the restrictions on access were necessary to promote the best interests of the child in light of the judge's findings that the father engaged in religious fanaticism and in transitional behaviour.


M. Flaherty : Cette disposition a derrière elle une histoire que vous connaissez probablement mieux que moi.

Mr. Flaherty: There is a history to this section, which you probably know better than I do.


Vous connaissez probablement l'étude qui a été publiée, je crois un mois avant qu'elle ait été communiquée au Sénat en 1995, dans le Journal de l'Association médicale canadienne.

You are probably aware of the study that was published, I think a month before it passed through the Senate in 1995, in the Canadian Medical Association Journal.


L'actuelle Loi sur l'assurance-emploi prévoit des situations où la période de référence peut être prolongée, par exemple — vous les connaissez probablement déjà — lorsqu'une personne est malade, blessée, mise en quarantaine, enceinte, détenue en prison ou si elle reçoit une aide financière en vertu d'un programme d'emploi ou d'une loi provinciale parce qu'elle a dû cesser de travailler du fait que son travail aurait présenté un danger pour un enfant à naître, un enfant allaité ou une autre personne.

There are situations covered by the Employment Insurance Act where the current qualifying period may be extended. They include, as you probably know: illness; injury; quarantine; pregnancy; confinement to a prison or jail; and when someone is receiving certain assistance under employment benefits programs or is receiving benefits under provincial law on the basis of having to cease working because continuing to work would result in danger to a person, unborn child, or a child that is breastfeeding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fischler, Commission . - (DE) Monsieur le président, Mesdames et Messieurs, vous connaissez probablement les expressions anglaises traditionnelles "ruby", "tawny" et "late bottled" qui, à l’échelon communautaire, sont protégées quand elles s’appliquent à des vins de liqueur de qualité produits au Portugal.

Fischler, Commission (DE) Mr President, ladies and gentlemen, you are probably familiar with the traditional English appellations ‘ruby’, ‘vintage’, ‘tawny’ and ‘late bottled’, which, at Community level, are protected terms when applied to fortified quality wines produced in Portugal.


Fischler, Commission. - (DE) Monsieur le président, Mesdames et Messieurs, vous connaissez probablement les expressions anglaises traditionnelles "ruby", "tawny" et "late bottled" qui, à l’échelon communautaire, sont protégées quand elles s’appliquent à des vins de liqueur de qualité produits au Portugal.

Fischler, Commission (DE) Mr President, ladies and gentlemen, you are probably familiar with the traditional English appellations ‘ruby’, ‘vintage’, ‘tawny’ and ‘late bottled’, which, at Community level, are protected terms when applied to fortified quality wines produced in Portugal.


Vous la connaissez probablement, elle remonte au travail de Mme Arbour lorsqu'elle supervisait la première commission qui s'est penchée sur les abus commis à la prison des femmes de Kingston.

You are likely aware of this, but it goes back to the work of Ms. Arbour, when she oversaw the commission that looked into the abuses at the Kingston women's prison.




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     connaissez probablement elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

connaissez probablement elle ->

Date index: 2022-04-21
w