Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «connaissez probablement bien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Connaissez-vous bien le monde des personnes sourdes et malentendantes

Questions You Always Wanted To Ask About Deaf and Hard of Hearing Persons


Mesures correctives / Activités de gestion des risques pour les sites contaminés ne relevant pas du MAINC lorsque les biens d'une tierce partie sont probablement disponibles

Remediation / Risk Management of Non DIAND-Related Contaminated Sites Where Third Party Assets are Likely Available


Mesures correctives / Activités de gestion des risques dans le cas des sites contaminés ne relevant pas du MAINC pour lesquels les biens d'une tierce partie ne sont probablement pas disponibles

Remediation / Risk Management of Non DIAND-Related Contaminated Sites Where 3rd Party Assets are Likely Not Available
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous connaissez probablement bien les différentes structures de prix du lait et des produits laitiers selon qu'il s'agit de produits destinés à la consommation intérieure ou extérieure.

You probably are aware of the various prices under which milk and milk products could be in or out of the country.


Le président : À la page 419, et vous connaissez probablement bien cette disposition, on lit :

The Chair: On page 419, and you are probably quite familiar with this, it says:


Nous espérons que cela incitera les médecins et les infirmiers — vous connaissez probablement bien ce domaine particulier — à profiter de la qualité de vie qu'offrent les collectivités rurales au Canada.

We hope that will provide an incentive for doctors and nurses this is an area you would be familiar with, in particular to be attracted to the good life that exists in rural communities in Canada.


La formation dispensée au collège militaire, la formation des officiers, celle des cadres supérieurs, tout se fait dans le contexte de la division, pour toutes les raisons que vous connaissez probablement bien.

Our training at the staff college and our training of officers, our training of the leadership, is all done within a divisional context, for all the reasons you would know well.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous le connaissez probablement bien. De plus, du financement est affecté à la télévision communautaire, aux stations de câblodiffusion communautaire locales et, sous le régime de la nouvelle politique, les bénévoles sont très engagés dans ce secteur.

As well, some money goes to community television, the local community cable stations, and under the new policy, there's a great deal of participation by volunteers in that area.


Le deuxième argument est que, indépendamment du fait que M. Byrne arrivera probablement dans quelques minutes, nous devrions savoir, Monsieur von Wogau - et c'est la réalité que vous connaissez très bien -, que rien de ce que nous pourrons dire aujourd'hui ne le surprendra.

The second argument is that, apart from the fact that Mr Byrne will probably arrive at any moment, we should be clear Mr von Wogau – and this is a fact, as you well know – that nothing which we say today will come as a surprise to Mr Byrne.




D'autres ont cherché : connaissez probablement bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

connaissez probablement bien ->

Date index: 2021-04-14
w