Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abdication
Acte de délaissement
Acte de désistement
Biens à fort volume de connaissances techniques
Biens à forte concentration de connaissances
Connaissance trop générale
Délaissement
Délaisser
Délivrer le connaissement
Désistement
Lever la saisie sur les biens
Libérer un débiteur
Libérer une sûreté
Loi des connaissements
Mainlevée
Obtenir mainlevée de la saisie
Produits de haute technicité
Produits à forte concentration de savoirs
Remettre une dette
Remise
Remise d'une obligation
Renoncer
Renonciation

Vertaling van "connaissent trop bien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


produits à forte concentration de savoirs [ biens à forte concentration de connaissances | biens à fort volume de connaissances techniques | produits de haute technicité ]

knowledge-intensive products [ knowledge intensive products ]


Loi sur les connaissements, les reçus et les cessions de biens en stock [ Loi des connaissements ]

An Act respecting bills of lading, receipts and transfers of property in stock [ Bills of Lading Act ]


abdication | acte de délaissement | acte de désistement | délaissement | délaisser | délivrer le connaissement | désistement | lever la saisie sur les biens | libérer un débiteur | libérer une sûreté | mainlevée | obtenir mainlevée de la saisie | remettre une dette | remise | remise d'une obligation | renoncer | renonciation

release
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il reste que nos jeunes sont encore trop souvent confrontés à un dilemme qu'ils connaissent trop bien, hélas: pas de travail sans expérience, et pas d'expérience sans travail.

However, too many of our young people still confront the dilemma they know only too well: no experience, no job; no job, no experience.


On ne rit plus lorsque des scientifiques, qui connaissent trop bien l'importance de cet enjeu, prennent des mesures aussi poussées pour implorer le premier ministre de ne pas donner suite à son intention.

It is serious when we have scientists, who know only too well how important this is, go to this extreme to plead with the Prime Minister not to go down this path.


Bien des gens de ma circonscription, et surtout ceux qui vivent tout juste à l’extérieur de celle-ci, à Sudbury, connaissent trop bien les dommages que peut causer la liquidation de nos sociétés et ressources.

Many people within my riding, and particularly those living just outside of my riding in Sudbury, know all too well the damage a sell-off of our companies and resources can be.


Par ailleurs, une part trop importante de l'enseignement supérieur repose aujourd'hui sur des connaissances théoriques; bien qu'indispensables, il est également essentiel que les jeunes acquièrent des connaissances et des expériences plus pratiques via des stages obligatoires de haute qualité (ces stages devraient avoir un statut juridique solide et être rémunérés afin de garantir l'intégration des jeunes de tous les milieux socioéconomiques, et ils ne devraient pas simplement remplacer des e ...[+++]

Furthermore, far too much of higher education today is based on theoretical knowledge; while essential in itself, it is also vital for young people to gain more practical knowledge and experience through high quality compulsory traineeships (these should have sound legal status and be paid to ensure inclusion of young people from all socio-economic backgrounds, and should not simply replace permanent jobs).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceux d’entre nous qui ont travaillé sur REACH et ceux qui connaissent REACH sur le bout des doigts - et je sais que c’est votre cas - ne savent que trop bien que les effets cocktails n’ont tout simplement pas été pris en considération concernant les substances les plus dangereuses: les substances cancérigènes et les perturbateurs endocriniens.

Those of us who have worked on REACH and those who know REACH in detail – as I know you do – know only too well that cocktail effects have simply not been taken into account when it comes to the most hazardous substances: carcinogenic substances and endocrine-disrupting chemicals.


- (EN) Les consommateurs irlandais ne connaissent que trop bien la réalité de la Rip-Off Ireland, de l’Irlande de l’arnaque.

Irish consumers know only too well the reality that is Rip-Off Ireland.


- (EN) Les consommateurs irlandais ne connaissent que trop bien la réalité de la Rip-Off Ireland , de l’Irlande de l’arnaque.

Irish consumers know only too well the reality that is Rip-Off Ireland.


Nous devons le faire dans l’ancienne Union, là où l’Europe fait désormais partie des meubles, puisque les citoyens la connaissent depuis bien trop longtemps, mais aussi tirer parti du sentiment pro-européen, ou plutôt de l’enthousiasme, des nouveaux États membres.

We have to do this in the old Union where Europe has become very commonplace because the citizens have had it for too long and also take advantage of pro-European feeling, or rather enthusiasm, in the new Member States.


Connaissant trop bien le système, nous savons que les gens sont intimidés par les lieux.

Familiar as we are with the system, we know only too well that people are intimidated by this place.


Statistique Canada vient de confirmer un fait que connaissent trop bien les agriculteurs: les ventes de céréales sont excellentes, mais il en va autrement du revenu net des agriculteurs.

Statistics Canada has just confirmed what farmers know too well - grain sales are healthy but the net income of farmers is not.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

connaissent trop bien ->

Date index: 2023-02-23
w