Mais je vous le répète, il s'agit aussi d'une tentative pour instaurer cette responsabilité directe à l'égard des travailleurs qui sont, dans de nombreux cas, placés dans des situations très dangereuses en raison de décisions qu'ils ne connaissent parfois même pas, mais qui ont un effet sur leur sécurité quotidienne et sur les travaux courants dans les champs, dans les usines et sur les lieux de travail de façon générale.
But once more I would say to you that this is also an attempt to bring about this direct accountability to workers who are, in many instances, in grave danger because of decisions that are sometimes even unknown to them but very much impact on their day-to-day safety and their day-to-day labours in the fields, in the factories, and in their workplace generally.