Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Connaissance d'expertise
Connaissances spécialisées
Connaissances spécifiques au domaine d'expertise
Date de l'expertise
Demande d'expertise
Expertise
Expérience hors de l'exercice de l'expertise comptable
Fonction de l'expertise
Formalisation des connaissances
Mise en boîte de l'expertise
Mise en équation logicielle
Stage hors cabinet
Stage hors de l'exercice de l'expertise comptable
Stage hors expertise comptable

Vertaling van "connaissances l’expertise " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


mise en boîte de l'expertise [ mise en équation logicielle | formalisation des connaissances ]

Knowledge canning [ knowledge crafting ]


stage hors expertise comptable | stage hors de l'exercice de l'expertise comptable | stage hors cabinet | expérience hors de l'exercice de l'expertise comptable

training outside public practice | OPPE | outside of public practice experience | TOPP


stage hors expertise comptable [ expérience hors de l'exercice de l'expertise comptable | stage hors de l'exercice de l'expertise comptable ]

training outside public practice [ TOPP | outside of public practice experience ]








connaissances factuelles et opérationnelles sur le domaine | connaissances spécifiques au domaine d'expertise

domain knowledge | domain-dependent knowledge | domain-specific knowledge


répertoire des compétences, des connaissances et des expertises spécialisées en matière de lutte antiterroriste

Directory of specialised counter-terrorist competences, skills and expertise


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’UE et la coopération entre les pays de l’UE peuvent apporter des améliorations en rassemblant les connaissances, l’expertise, la recherche et l’autorisation à l’échelle européenne des meilleurs médicaments possibles.

The EU and cooperation between EU countries can make a difference by pooling knowledge, expertise, research and Europe-wide authorisation for the best possible medicines.


L’UE et la coopération entre les pays de l’UE peuvent apporter des améliorations en rassemblant les connaissances, l’expertise, la recherche et l’autorisation à l’échelle européenne des meilleurs médicaments possibles.

The EU and cooperation between EU countries can make a difference by pooling knowledge, expertise, research and Europe-wide authorisation for the best possible medicines.


J'ai pu parler avec des gens de tous horizons qui ont des connaissances, une expertise et des expériences absolument extraordinaires, ce qui m'a amené à être passablement humble.

I have been able to speak with people from all walks of life who have absolutely extraordinary knowledge, expertise and experience, which makes me feel quite humble.


Les États membres devraient exploiter pleinement les connaissances, l’expertise et l’expérience acquises par des organismes publics et/ou privés dans la mise en œuvre de fonds antérieurs dans le domaine des affaires intérieures.

Member States should make full use of the knowledge, expertise and experience gained by public and/or private bodies in implementing earlier funds in the field of home affairs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À notre époque, on projette dans l'avenir la question philanthropique dans une direction où la connaissance, l'expertise et le talent culturel deviennent de plus en plus cruciaux.

We are currently projecting that philanthropy is moving in a direction where knowledge, expertise and cultural talent are increasingly vital.


Bien sûr, connaissant l'expertise des libéraux quand vient le temps de voter à la Chambre, peut-être y aurait-il une issue différente.

Of course, knowing Liberal wisdom, when it comes time to vote in the House, there may be a different outcome.


Voilà pourquoi la dimension européenne et la collaboration entre États membres peuvent faire la différence, par exemple en regroupant connaissances et expertise, en encourageant la recherche et la coopération et en autorisant la mise en circulation des meilleurs médicaments possibles dans toute l’Union européenne.

This is why the European Union dimension and the co-operation between Member States can make a difference, for example in pooling together knowledge and expertise, in fostering research and co-operation and in granting the authorisation of the best possible medicines for the whole European Union.


Il pourrait ainsi s'assurer qu'il n'y a ni lacunes ni recoupements pouvant nuire à l'efficacité de cette nouvelle mesure. Monsieur le Président, connaissant l'expertise du député de Scarborough—Rouge River, j'aimerais lui poser une courte question.

Mr. Speaker, knowing the expertise of the hon. member for Scarborough—Rouge River, I would like to ask him a brief question.


transfert de connaissance, d'expertise et de savoir-faire: organisation de formation, par exemple.

transfer of knowledge, expertise and know-how: organising training, for example.


Il y a pourtant des ajustements faciles à faire, connaissant l'expertise de la fonction publique fédérale, qui pourrait aller s'abreuver aussi aux fonctions publiques provinciales, notamment à celle du Québec qui est très compétente (1730) Il y a des ajustements qui pourraient être faits au programme et des simplifications dans les démarches que les entreprises ont à faire concernant, par exemple, les exportations.

Some adjustments would probably be easy to make, however. Knowing how competent federal public servants are, they could consult with their provincial counterparts, including those from Quebec, who are very competent (1730) Adjustments could be made to the program, and the procedure that companies must follow for exports, for example, could be simplified.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

connaissances l’expertise ->

Date index: 2022-07-21
w