Selon le texte adopté en première lecture, il suffit pour avancer un claim portant sur la composition d'une denrée alimentaire qu'il existe des connaissances scientifiques généralement acceptées laissant supposer que la substance concernée a l'effet nutritif ou physiologique déclaré et qu'elle se retrouve dans l'organisme en une quantité utilisable.
Under the wording adopted at first reading, it is sufficient for the substance for which a claim is made to have been shown to have the claimed beneficial nutritional or physiological effect, as established by accepted scientific knowledge and for the substance to be present in a certain quantity that can be used by the human body.