À mon avis, le gouvernement se rend coupable d'outrage au Parlement en décidant d'amorcer le débat sur le projet de loi si tard puisqu'il connaissait parfaitement bien les dispositions sur l'entrée en vigueur de la loi sur le tabac précédente, c'est-à-dire le projet de loi C-71, et qu'il savait aussi le temps qu'il faut pour que le projet de loi C-42 passe par toutes les étapes nécessaires à son adoption.
It is my view that it is a contempt of parliament to have the introduction of a bill so late, knowing full well the timetable in terms of the previous tobacco legislation, Bill C-71, and the time it takes for this parliament to pass Bill C-42, putting it through all the proper stages.