Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuel cumulatif
Chute sur ou depuis les escaliers
Chute sur ou depuis les marches
Chute sur ou depuis un escalier mécanique
Cum
Cumul annuel
Cumul annuel au ...
Cumul annuel jusqu'à ce jour
Cumul au ...
Cumul de l'année
Cumul depuis le début de l'exercice
Cumul jusqu'à ce jour
Cumulatif annuel
Depuis 1867
Depuis la création de la Confédération
Depuis la création de la Confédération canadienne
Depuis le début de l'année
Depuis le début de l'exercice
Missile de croisière lancé depuis l'air
Missile de croisière lancé depuis un porteur terrestre
Missile de croisière lancé par air
Missile de croisière lancé à partir de l'espace aérien
Missile de crosière lancé à partir du sol
Périodes depuis la mise en service
Périodes depuis la mise en service initiale
Total cumulé de l'année

Vertaling van "connaissait depuis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
depuis la création de la Confédération canadienne [ depuis la création de la Confédération | depuis 1867 | depuis l'adoption de l'Acte de l'Amérique du Nord britannique ]

since Confederation


depuis le début de l'exercice [ cumul annuel | depuis le début de l'année | cumul de l'année | cumul annuel jusqu'à ce jour | cumul jusqu'à ce jour | cumul annuel au ... | cumul au ... | cumul de l'année | cumulatif annuel | total cumulé de l'année | annuel cumulatif | cumul depuis le début de l'exercice | cum ]

year-to-date [ YTD | year to date ]


le retard mis par la Commission à modifier des règles dont elle connaissait les lacunes

the delay in modifying the rules of whose defects the Commission was aware


périodes depuis la mise en service initiale [ périodes depuis la mise en service ]

cycles since new


chute sur ou depuis un escalier mécanique

Fall on or from escalator




chute sur ou depuis les escaliers

Fall on or from stairs


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Definition: The patient has had two or more depressive episodes as described in F33.0-F33.3, in the past, but has been free from depressive symptoms for several months.


missile de croisière lancé à partir de l'espace aérien | missile de croisière lancé depuis l'air | missile de croisière lancé par air

air-launched cruise missile | ALCM [Abbr.]


missile de croisière lancé depuis un porteur terrestre | missile de crosière lancé à partir du sol

ground-launched cruise missile | Land-Launched Cruise Missile | GLCM [Abbr.] | LLCM [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Celui-ci disposait de cinq représentants au Conseil d'administration d'EDF, détenait tout le capital d'EDF depuis 1946 et à l'époque des faits, connaissait parfaitement l'entreprise et était associé à sa gestion et à la détermination de ses orientations stratégiques, dans une perspective de long terme.

The state had five representatives on EDF's management board, had held all of EDF's capital since 1946 and, at the time, had detailed knowledge of the enterprise and was involved in its management and in setting its strategic objectives, with a long-term time horizon.


En 1978, en tant que ministre des finances, j'ai participé au processus décisionnel pour faire face à une crise de la balance des paiements que le pays connaissait depuis 1976.

As Finance Minister in 1978 I had to decide the policies to face a balance of payments crisis that the country was facing since 1976.


En ce qui concerne la possibilité pour United Textiles de bénéficier d’aides à la restructuration, la Commission fait remarquer que la société recevait des aides au fonctionnement au moins depuis 2007, année pendant laquelle elle connaissait déjà des difficultés.

As regards United Textiles’ eligibility to receive restructuring aid, the Commission notes that the company has been granted operating aid since at least 2007, at a time when it was already in difficulty.


Son lien avec la propagande qui est pratiquée et tolérée dans ce pays est plus qu’évident: avant cette tuerie, la Turquie connaissait depuis des années une propagande antichrétienne et surtout à l’encontre des missionnaires, plus particulièrement à Malatya.

Its connection with the propaganda which is practised and tolerated in the country is very evident: prior to the killing there had been anti-Christian, and especially anti-missionary, propaganda going on for years throughout Turkey, and particularly in Malatya.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne nos discussions avec la BCE, il a été extrêmement décevant d’apprendre par la presse que celle-ci connaissait depuis longtemps le système pour lequel nous sommes maintenant en train de créer une base juridique et qui a été rendu public dans les médias et qu’elle savait ce que SWIFT faisait avec les États-Unis.

With regard to our talks with the ECB, it was hugely disappointing to learn from the press that the ECB had long been aware of the system for which we are now creating a legal basis and which has been publicised in the media and that the ECB knew what SWIFT was doing with the United States.


Z o.o. et une chute de 58 % des exportations pour ZM DEZAMET S.A à la suite d'une baisse de la valeur des machines et équipements exportés depuis la Pologne vers les 15 États membres de l'Union européenne de plus de 10 % entre 2008 et 2009, alors que la production totale de machines connaissait une baisse de quelque 8 % supplémentaires en raison de restrictions dans les pays d'Europe orientale également,

Z o.o. and a drop of 58 % in exports for ZM DEZAMET S.A as a result of a decreased value of export of machinery and equipment from Poland to the EU-15 Member States of over 10 % between 2008 and 2009, while machinery production in total dropped by approximately 8 % in addition to serious cuts also in Eastern European countries;


(E) considérant que les autorités suédoises admettent qu'en plus de la mondialisation, Saab connaissait des problèmes financiers depuis plusieurs années et qu'en fin de compte, la décision de sa maison mère, General Motors, de ne pas attribuer de licences à un racheteur chinois potentiel de Saab a entraîné sa faillite;

(E) Whereas the Swedish authorities admit that in addition to globalisation Saab has been struggling with financial problems since several years and finally the decision of its owner General Motors of not assigning licences to a potential Chinese buyer of Saab led to bankruptcy;


De plus, la Commission n'a pris aucune mesure alors qu'elle connaissait depuis longtemps l'existence d'irrégularités au sein du BAT.

Moreover, the Commission did not take any measure even though it had been aware for a long time about the irregularities within the TAO.


Quelque 18 % de la population, soit plus de 60 millions de personnes, vivent dans des ménages disposant de moins de 60 % du revenu équivalent moyen (chiffre correspondant au seuil de pauvreté), situation que la moitié d'entre elles connaissait en permanence depuis trois ans (graphique 3 - Population vivant en dessous du seuil de pauvreté).

Some 18% of the population, or more than 60 million people, are living in households with less than 60% of the median equalised income (the definition of poverty) and half of them were living below that threshold consistently throughout a three-year period (Graph 3 - Population with income below the poverty line).


La Commission européenne a publié aujourd'hui une analyse complète de la situation économique en Finlande. La principale conclusion est que l'économie finlandaise se porte plutôt bien depuis qu'a pris fin la forte récession que le pays connaissait depuis le début des années quatre-vingt-dix et, particulièrement, depuis son adhésion à l'Union en 1995, mais que des efforts supplémentaires sont nécessaires pour dynamiser l'emploi et assainir les finances publiques à moyen terme.

The European Commission has today published a comprehensive analysis of the economic situation in Finland The main conclusion is that the Finnish economy has been doing quite well since the end of the severe recession of the early nineties and particularly since joining the EU in 1995, but more needs to be done to boost employment and to consolidate the government accounts in the medium-term.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

connaissait depuis ->

Date index: 2020-12-27
w