Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appréciable
Assez doux
Assez grand
Biseau assez tranché
Biseau tranché
Formation juste assez et juste à temps
Gros
Rester assez indifférent à

Vertaling van "connais pas assez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
formation juste assez, juste à temps [ formation juste assez et juste à temps | formation juste assez, juste-à-temps ]

just-enough, just-in-time training


formation juste pour moi, juste à temps, juste assez [ formation juste pour moi, juste-à-temps, juste assez ]

just for me-just in time-just enough training


apprentissage juste assez, juste à temps [ apprentissage juste assez, juste-à-temps ]

just enough, just-in-time learning


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).

Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la s ...[+++]

Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usual euphoric sociability. The disturbances of mood and behaviour are not accompanied by hallucinations or delusions.


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2

Definition: Dementia in Alzheimer's disease with onset before the age of 65, with a relatively rapid deteriorating course and with marked multiple disorders of the higher cortical functions. | Alzheimer's disease, type 2 Presenile dementia, Alzheimer's type Primary degenerative dementia of the Alzheimer's type, presenile onset




rester assez indifférent à

to view with some equanimity




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Boileau : Je ne connais pas assez les courses en fauteuil roulant pour vous répondre mais j'assurerai le suivi de cette question.

Mr. Boileau: I do not know about wheelchair racing. However, I will follow up on that question.


Mme Klodawsky : Je n'en connais pas assez sur la situation actuelle à Regent Park pour pouvoir donner une réponse éclairée à cette question.

Ms. Klodawsky: I do not know enough about what is happening now at Regent Park to be able to answer that question with any authority.


M. Lefebvre : Je ne peux pas répondre à cette question parce que je ne connais pas assez bien ces recommandations.

Mr. Lefebvre: I cannot answer that question because I do not know these recommendations well enough.


Je connais maintenant assez bien le Sénat pour comprendre le rôle essentiel qu'il joue dans notre démocratie, et surtout pour connaître et apprécier le travail remarquable qui est fait par vous tous, que ce soit en Chambre ou au sein des comités sénatoriaux.

I am now familiar enough with the Senate to understand the vital role that it plays in our democracy and, above all, to understand and appreciate the remarkable work done by all of you, whether in this chamber or in Senate committees.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne connais pas assez cette technique pour aller dans les détails, mais l'étude a été déposée et effectuée conjointement par le Canada et l'Union européenne en 2008; d'après cette étude, si le Canada et l'UE concluaient un accord de libre-échange en 2014 — ce qui est une date assez rapprochée, dans quatre ans —, l'augmentation du revenu annuel réel serait cette année-là de 0,08 p. 100 du produit intérieur brut de l'UE. C'est un pourcentage très faible.

And I am not qualified to go into the details of this, but the study that was tabled, done jointly by Canada and the European Union in 2008, said that if there was a free trade agreement between Canada and the EU, by the year 2014—that's quite close, four years from now—the annual real income gained by that year would be 0.08% of the EU gross domestic product. That's very small.


Je redis que nous travaillerons en respectant, au titre de la subsidiarité, la volonté et l’attachement de beaucoup de pays – j’en connais quelques–uns d’assez près – au système de répartition et, sur cette base, nous allons travailler sur ce livre vert, qui sera prêt dans les prochaines semaines ou les prochains mois au plus tard.

I repeat that we will work by showing respect, in the name of subsidiarity, for the commitment and the attachment of many countries – and I am fairly familiar with some of them – to the pay-as-you-go scheme and, on this basis, we will work on this Green Paper, which will be ready in the coming weeks or months, at the latest.


Je ne connais pas toutes les mesures diplomatiques qui ont été prises, mais je crains que l’Union européenne n’en fasse pas assez pour mettre fin à cette escalade de la violence.

I do not know all the diplomatic measures that are taking place, but I am concerned that the European Union is not doing enough to stop this escalating violence.


Je connais assez bien la Guinée-Bissau, sa réalité politique, économique et sociale et son histoire récente. Je sais pertinemment que les ressources de la Guinée-Bissau ont été prises d’assaut à la fin des années 1970 par la flotte de pêche de ce qui était encore l’Union soviétique, et ai tout à fait conscience de l’attitude prédatrice de certains de nos concurrents en matière de pêche.

I am reasonably familiar with Guinea-Bissau and with its political, economic and social reality and recent history, and I am well aware of the assault on Guinea-Bissau's resources in the late 1970s by the fishing fleet of the then Soviet Union, and of the effectively predatory attitude of some of our competitors in terms of global fishing.


Je connais assez bien la Guinée-Bissau, sa réalité politique, économique et sociale et son histoire récente. Je sais pertinemment que les ressources de la Guinée-Bissau ont été prises d’assaut à la fin des années 1970 par la flotte de pêche de ce qui était encore l’Union soviétique, et ai tout à fait conscience de l’attitude prédatrice de certains de nos concurrents en matière de pêche.

I am reasonably familiar with Guinea-Bissau and with its political, economic and social reality and recent history, and I am well aware of the assault on Guinea-Bissau's resources in the late 1970s by the fishing fleet of the then Soviet Union, and of the effectively predatory attitude of some of our competitors in terms of global fishing.


Je parlerai évidemment de l’Espagne, étant donné que je ne connais pas assez les questions relatives à l’Italie et au Luxembourg.

I am obviously referring to the case of Spain, since I clearly do not have sufficient knowledge of the cases of Italy and Luxembourg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

connais pas assez ->

Date index: 2024-07-31
w