Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admettre dans une certaine mesure
Assez bien accueilli
Assez favorable
Idée pas mauvaise
Rêves d'angoisse
Un certain degré d'accord

Vertaling van "connais assez bien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
assez favorable [ assez bien accueilli | idée pas mauvaise | admettre dans une certaine mesure | un certain degré d'accord ]

some measure of agreement


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entraver le fonctionnement professionnel ou pour entraîner un rejet social. L'euphorie et la sociabilité sont parfois remplacées par une irritabilité ou des attitudes vaniteuses ou grossières. Les pe ...[+++]

Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usual euphoric sociability. The disturbances of mood and behaviour are not accompanied by hallucinations or delusions.


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d' ...[+++]

Definition: Dream experiences loaded with anxiety or fear. There is very detailed recall of the dream content. The dream experience is very vivid and usually includes themes involving threats to survival, security, or self-esteem. Quite often there is a recurrence of the same or similar frightening nightmare themes. During a typical episode there is a degree of autonomic discharge but no appreciable vocalization or body motility. Upon awakening the individual rapidly becomes alert and oriented. | Dream anxiety disorder


la ségrégation en bandes est bien marquée même pour des bandes assez épaisses

the segregation into bands is quite distinct even for rather thick bands
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Honorables sénateurs, si je connais assez bien la Loi sur les Indiens, c'est que, lorsque Terre-Neuve est entrée dans la confédération canadienne, le gouvernement de la province n'a pas reconnu la validité de cette loi.

Honourable senators, I know the Indian Act fairly well because when Newfoundland joined Canada, the Government of Newfoundland didn't recognize the Indian Act.


Ce Fonds de solidarité, que je connais assez bien, soutient également les actions urgentes de réparation publique des dommages.

This Solidarity Fund, with which I am quite familiar, also supports emergency actions to compensate the public for damage.


Toutefois, comme je vous connais assez bien, je ne serai pas étonnée ni trop surprise que vous cherchiez à vous faire réélire à la Chambre des communes.

But I know you well enough that I would not be shocked or too surprised to see you run for a seat in the House of Commons again.


Je connais assez bien la Guinée-Bissau, sa réalité politique, économique et sociale et son histoire récente. Je sais pertinemment que les ressources de la Guinée-Bissau ont été prises d’assaut à la fin des années 1970 par la flotte de pêche de ce qui était encore l’Union soviétique, et ai tout à fait conscience de l’attitude prédatrice de certains de nos concurrents en matière de pêche.

I am reasonably familiar with Guinea-Bissau and with its political, economic and social reality and recent history, and I am well aware of the assault on Guinea-Bissau's resources in the late 1970s by the fishing fleet of the then Soviet Union, and of the effectively predatory attitude of some of our competitors in terms of global fishing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je connais assez bien la Guinée-Bissau, sa réalité politique, économique et sociale et son histoire récente. Je sais pertinemment que les ressources de la Guinée-Bissau ont été prises d’assaut à la fin des années 1970 par la flotte de pêche de ce qui était encore l’Union soviétique, et ai tout à fait conscience de l’attitude prédatrice de certains de nos concurrents en matière de pêche.

I am reasonably familiar with Guinea-Bissau and with its political, economic and social reality and recent history, and I am well aware of the assault on Guinea-Bissau's resources in the late 1970s by the fishing fleet of the then Soviet Union, and of the effectively predatory attitude of some of our competitors in terms of global fishing.


Je connais assez bien le Pakistan et son problème de loin le plus important aujourd'hui reste la menace terroriste provenant d’au-delà la frontière avec l'Afghanistan.

I know Pakistan reasonably well and by far the biggest issue and problem facing Pakistan internally today is the terrorist threat coming from across the border in Afghanistan.


J'ajoute que lorsque j'étais ministre des affaires étrangères, j'ai participé directement aux négociations d'Arusha avec le Président Mandela, donc c'est un sujet que je connais assez bien et je peux vous dire, Monsieur Meijer, que la constitution burundaise, les législations burundaises, le parlement burundais et les chambres burundaises offrent absolument toutes les solutions institutionnelles pour que le problème ethnique soit totalement sous contrôle.

I should like to add that, when I was Foreign Minister, I participated directly in the Arusha negotiations with President Mandela, so it is a subject that I know rather well, and I can tell you, Mr Meijer, that the Burundian Constitution, the Burundian legislative system and the Burundian Parliament – the National Assembly and Senate – provide all the institutional solutions that are needed to bring the ethnic problem firmly under control.


Je connais assez bien Gary, ayant travaillé avec lui au cours des cinq dernières années au comité de la régie interne.

I know Gary fairly well as I have worked with him for the past five years on that committee.


Ayant participé activement au débat de 1976 sur la peine de mort, je connais assez bien comment cet article est apparu dans le code.

Having been an active participant in the 1976 capital punishment debates, I am fairly familiar with how it came about.


Mme Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg-Centre-Nord, NPD): Madame la Présidente, la députée de Kitchener-Centre n'est pas sans savoir que, même si je vis à Winnipeg, je connais assez bien la région de Kitchener, puisque je suis née et que j'ai grandi dans un petit village près de Kitchener appelé Winterbourne et que je communique assez régulièrement avec mes parents, Harry et Klazina Wasylycia.

Ms. Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg North Centre, NDP): Madam Speaker, the member for Kitchener Centre will know that although I am from Winnipeg, I am fairly familiar with the Kitchener area. I was born and raised in a small village near Kitchener called Winterbourne, and I check in fairly regularly with my parents, Harry and Klazina Wasylycia.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

connais assez bien ->

Date index: 2023-07-10
w