Honorables sénateurs, je crois que les activités des bénévoles, conjuguées aux investissements des gouvernements provincial et fédéral permettront, à long terme, de conserver le saumon de l'Atlantique, de le régénérer et d'offrir ainsi aux résidants de l'Atlantique des occasions accrues de développement économique, et cela, tout en protégeant notre patrimoine naturel.
Honourable senators, I think that the activities of the volunteers, combined with provincial and federal government investments, would ensure long-term conservation and regeneration of Atlantic salmon stocks and would also offer the residents of Atlantic Canada increased opportunities for economic development — all the while, protecting our natural heritage.