Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action anticyclique
Action contracyclique
Essor conjoncturel
Impôt conjoncturel
Mesure anticonjoncturelle
Mesure anticyclique
Mesure d'action conjoncturelle
Mesure de régulation de la conjoncture
Mesure de stabilisation conjoncturelle
Mesures anticonjoncturelles
Mesures anticycliques
Mesures d'action conjoncturelle
Mesures de régulation de la conjoncture
Mesures de stabilisation conjoncturelle
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Pic du cycle conjoncturel
Prélèvement conjoncturel
Relance conjoncturelle
Reprise conjoncturelle
Reprise cyclique
Sommet du cycle conjoncturel

Traduction de «conjoncturel et elles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
essor conjoncturel | relance conjoncturelle | reprise conjoncturelle | reprise cyclique

business upswing | cyclical recovery | cyclical upswing | cyclical upturn | economic revival


essor conjoncturel | relance conjoncturelle | reprise conjoncturelle

cyclical upswing | cyclical upturn | economic recovery


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm to or caused by the patient, which he or she fears might ...[+++]


action anticyclique | action contracyclique | mesure anticonjoncturelle | mesure anticyclique | mesure d'action conjoncturelle | mesure de régulation de la conjoncture | mesure de stabilisation conjoncturelle

anticyclical measure | countercyclical action


pic du cycle conjoncturel [ sommet du cycle conjoncturel ]

business cycle peak


impôt conjoncturel [ prélèvement conjoncturel ]

anticyclical tax


mesures anticonjoncturelles [ mesures anticycliques | mesures d'action conjoncturelle | mesures de régulation de la conjoncture | mesures de stabilisation conjoncturelle ]

anticyclical measures


impôt conjoncturel | prélèvement conjoncturel

anticyclical tax
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, les ventes réalisées sur le marché commercial, qui sont vitales pour l’industrie spatiale européenne, sont menacées, car elles sont touchées par des ralentissements conjoncturels et les marchés commerciaux et d’exportation sont soumis à une concurrence accrue et parfois agressive[9] de la part d’autres puissances spatiales.

However, sales on the commercial market, which are vital for the European space industry, are at risk since commercial sales exhibit cyclical downturns and since commercial and export markets are subject to increased and sometimes aggressive[9] competition from other space faring nations.


Dans son avis, adopté le 3 avril 2008, sur la "Stratégie pour les régions ultrapériphériques: bilan et perspectives", la commission de la pêche a jugé "nécessaire de prendre des mesures nouvelles, plus efficaces et indépendantes de critères de limitation dans le temps ou d'une évolution de l'état de richesse qui serait imputable à des circonstances conjoncturelles ou artificielles pour promouvoir la capacité des RUP à faire face aux contraintes et aux désavantages structurels permanents auxquels elles sont soumises, notamment dans le ...[+++]

In its opinion, adopted on 3 April 2008, on 'A strategy for the outermost regions: achievements and future prospects', the Committee on Fisheries advocated 'new, more effective measures, not based on transitional criteria or circumstantial wealth trends, to promote the ORs' capacity to cope with the conditions and permanent structural handicaps facing them, particularly in the fishing industry', also taking the view that 'despite the improvements observed . there is still a need . to renew and modernise the fleets of the outermost regions (ORs)' and that 'the elimination of Community aid for fleet renewal will make it difficult to remedy ...[+++]


Mais, Monsieur le Président, s'il faut de la volonté politique, cela ne saurait suffire: les circonstances comptent aussi, et même si elles sont transitoires, conjoncturelles ou temporaires, tant qu'elles existent, elles nous conditionnent, elles nous limitent, et je me félicite du fait que le Président Sarkozy ait dit qu'il faille transformer les circonstances en opportunités.

However, Mr President, political will is necessary, but not sufficient: circumstances also count, and even if they are passing, short-term or temporary, while they exist they affect us and place limitations on us, and I welcome the fact that President Sarkozy said that we need to convert circumstances into opportunities.


Pour arriver à atteindre l'excédent budgétaire de 2 % en moyenne sur l'ensemble du cycle conjoncturel qu'elle s'était fixé, la Suède devrait poursuivre sa politique de réduction des impôts en 2002 tout en respectant le plafond des dépenses fixé et en continuant une maîtrise stricte des dépenses en 2003.

To achieve its target of an average budget surplus of 2% over the cycle, Sweden should continue with the strategy of lowering taxes in 2002, while at the same time adhering to the expenditure ceiling set and maintaining tight expenditure control in 2003.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Pour les besoins de sa politique monétaire, il importe à la Banque centrale européenne que le développement des statistiques conjoncturelles se poursuive, comme elle l'indique dans sa publication "Les besoins dans le domaine des statistiques générales" et que des agrégats actuels, fiables et pertinents de la zone euro soient élaborés.

(4) For its monetary policy, the European Central Bank needs short-term statistics to be developed further , as stated in its document. ECB Statistical Requirements, in the field of General Economic Statistics, and in particular, the Bank needs timely, reliable and meaningful aggregates for the euro-zone.


Des alternatives pour les producteurs doivent être ouvertes car elles sont également importantes pour répondre à des crises de marché de type conjoncturel ou structurel.

Alternatives for producers must be available as they also are of importance for responding to short-term and structural market crises.


Celui-ci doit donc intégrer les fluctuations conjoncturelles. À l'inverse, une application rigide ferait gonfler les déficits budgétaires, car elle renforcerait les tendances conjoncturelles à la baisse et, donc, la diminution des recettes et l'augmentation des dépenses.

A rigid interpretation, on the contrary, would let budget deficits increase as a result of the ensuing more pronounced tendency to cyclical weakening and the associated reduction in revenues and increase in expenditure.


En particulier, quoique difficiles à mesurer et à suivre, des pénuries de main-d'oeuvre de plus en plus fréquentes ont été constatées au cours du dernier cycle conjoncturel et elles tendent à persister en ces temps de repli économique.

In particular, while difficult to measure and to monitor, labour shortages have increasingly been reported over the recent economic cycle and they tend to remain in the recent period of economic downturn.


Dans la plupart des cas, elles sont spécialisées dans la production de certaines machines spécifiques et, grâce à cela, elles sont moins tributaires des fluctuations conjoncturelles générales; en revanche, elles sont plus sensibles aux difficultés locales.

Usually, they specialise in the production of particular types of tools intended for specialised uses. Their specialisation makes them less dependent on the fluctuations of the general economy but more vulnerable to local crises.


considérant que la partie incompressible du chômage s'accroît de récession en récession, sans que les fluctuations conjoncturelles la réduisent; et que si une croissance économique moyenne du produit brut sur une longue période plus forte que celle que nous connaissons actuellement contribuera utilement à limiter ce phénomène, elle ne sera pas suffisante à elle seule pour l'éliminer; que l'expérience récente de tous les États membres ainsi que le plupart des études théoriques disponibles confirment cette conclusion,

E. whereas the persistent residue of unemployment is increasing from one recession to the next and is not reduced during economic cycles and whereas stronger average long-term economic growth in the gross product than we are currently experiencing will make a valuable contribution towards limiting this phenomenon, it will not by itself be enough to eliminate it; recent experience in all Member States and most of the academic studies available confirm this conclusion,


w