Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compagne de vie
Compagnon de vie
Concubin homosexuel
Conjoint de fait de même sexe
Conjoint de même sexe
Conjoint homosexuel
Conjointe de fait de même sexe
Conjointe de même sexe
Partenaire de même sexe

Vertaling van "conjoints de même sexe seront reconnus " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
conjoint de même sexe | conjointe de même sexe | compagnon de vie | compagne de vie

domestic partner


conjoint de même sexe [ partenaire de même sexe ]

live-in partner


conjoint de même sexe [ conjoint homosexuel | concubin homosexuel ]

same-sex spouse [ homosexual spouse ]


conjoint de fait de même sexe | conjointe de fait de même sexe

same-sex de facto spouse | same-sex common law partner
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les conjoints de même sexe seront désormais inclus dans la définition de conjoints de fait.

Same sex partners will be included in the new definition of common law partners.


Je note également, pour ceux qui ne savent pas que ce projet de loi impose de nouvelles obligations importantes, que, si j'ai bien compris et corrigez-moi si je me trompe, pour l'année d'imposition 2001, les conjoints de même sexe seront légalement tenus de déclarer qu'ils vivent dans une union de fait.

I would note as well, for those folks who aren't aware of some of the significant new obligations in this legislation, that as I understand it—and correct me if I'm wrong—as of the 2001 taxation year same-sex couples will be required by law to declare their relationship.


· La Commission considère-t-elle que ne pas reconnaître des mariages contractés légalement entre conjoints de même sexe constitue un acte de discrimination fondée sur l'orientation sexuelle?

· Does the Commission consider that failing to recognise legally contracted marriages between two spouses of the same sex constitutes discrimination based on sexual orientation?


Je me demande si le temps viendra où les hommes politiques ne pourront plus engranger de capital politique au travers de commentaires discriminatoires sur les homosexuels et où les partenariats entre personnes du même sexe seront reconnus comme un partage de responsabilités et une jouissance de droits équitables.

I wonder whether the time will come when politicians will no longer be able to make political capital for themselves with discriminatory comments about homosexual people, and I wonder when same-sex partnerships will be recognised as sharing responsibilities and enjoying equal rights.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce qui est de savoir si nos mariages seront reconnus à l'étranger, je vous dirai, comme je l'ai dit à mes collègues de la Hollande, que nos mariages de conjoints de même sexe seront reconnus en Hollande, en Belgique et, je suppose, dans la plupart des pays européens, et de plus en plus partout dans le monde.

With the question of whether our marriages will be recognized abroad, I'm going to suggest to you, as I suggested to my colleagues in Holland, that our same-sex marriages will be recognized in Holland, in Belgium, I suspect in most European countries, and increasingly around the world. And to the extent that they're not, we'll live with it.


Si ce projet de loi est adopté, on se demande si les mariages entre personnes du même sexe seront reconnus dans le reste du monde.

If this bill goes through, there are questions as to whether same sex marriages will be recognized in the rest of the world.


2. engage les États membres à mettre pleinement en œuvre les droits octroyés au titre des articles 2 et 3 de la directive 2004/38/CE, non seulement pour les conjoints de sexe opposé, mais également pour le partenaire enregistré, membre du ménage ou partenaire, y compris dans les couples de même sexe reconnus par un État membre, indépendamment de leur nationalité et sans préjudice de leur no ...[+++]

2. Calls on Member States to fully implement the rights granted under Article 2 and Article 3 of Directive 2004/38/EC not only to different sex spouses, but also to the registered partner, member of the household and the partner, including same-sex couples recognized by a Member State, irrespective of nationality and without prejudice to their non-recognition in civil law by another Member State, on the basis of the principles of mutual recognition, equality, non-discrimination, dignity, and private and family life; calls on Member States to bear in mind that the Directive imposes an obligation to recognize freedom of movement to all Un ...[+++]


2. engage les États membres à mettre pleinement en œuvre les droits octroyés au titre des articles 2 et 3 de la directive 2004/38/CE, non seulement pour les conjoints de sexe opposé, mais également pour le partenaire enregistré, membre du ménage ou partenaire, y compris dans les couples de même sexe reconnus par un État membre, indépendamment de leur nationalité et sans préjudice de leur no ...[+++]

2. Calls on Member States to fully implement the rights granted under Article 2 and Article 3 of Directive 2004/38/EC not only to different sex spouses, but also to the registered partner, member of the household and the partner, including same-sex couples recognized by a Member State, irrespective of nationality and without prejudice to their non-recognition in civil law by another Member State, on the basis of the principles of mutual recognition, equality, non-discrimination, dignity, and private and family life; calls on Member States to bear in mind that the Directive imposes an obligation to recognize freedom of movement to all Un ...[+++]


Je comprends et j'apprécie pleinement les craintes exprimées jusqu'à présent, mais je suis tout à fait convaincu que les valeurs familiales ne vont pas changer plus qu'elles ne l'ont fait jusqu'à présent et que les enfants qui sont élevés par deux conjoints de même sexe seront des enfants normaux et heureux.

I fully understand and appreciate the fears expressed so far, but I feel confident that family values will not change any more than has already occurred, and that children brought up in a same-sex family will be normal, happy children.


Nous proposons dès lors dans l'amendement 12 que les partenaires du même sexe soient reconnus comme des membres de la famille lorsque la législation de l'État membre d'accueil ou la pratique prévoient que les couples non mariés, les couples du même sexe et les couples mariés soient mis sur un pied d'égalité.

In Amendment No 12, we have therefore proposed that partners of the same sex should be recognised as family members if legislation or practice in the Member State that receives them entails unmarried couples, same-sex couples and married couples being treated in the same way.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conjoints de même sexe seront reconnus ->

Date index: 2021-03-16
w