Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression envers sa conjointe
Agression envers une conjointe
Conjoint qui reçoit la cession de pension
Conjoint qui reçoit la prestation de cession
Conjoint à qui la pension est cédée
Conjointe qui reçoit la cession de pension
Conjointe qui reçoit la prestation de cession
Conjointe à qui la pension est cédée
Locataire conjoint
Location conjointe
Pouvoir conjoint
Pouvoir conjoint d'attribution
Pouvoir conjoint de désignation
Propriétaire conjoint
Propriété conjointe
Syndrome du conjoint battu
Tenance conjointe
Tenance à bail conjointe
Tenant conjoint
VC
Violence conjugale
Violence entre conjoints
Violence envers la conjointe
Violence envers le conjoint
Violence à l'égard de la conjointe
Violence à l'égard du conjoint
Vit avec une
Voies de fait contre l'épouse
Voies de fait contre sa conjointe
Voies de fait contre une conjointe
Voies de fait envers une conjointe

Vertaling van "conjointe avec christine " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
vit avec une(e) conjoint(e) seulement

Lives with spouse only


vit avec un(e) conjoint(e) et une autre ou d'autres personne(s)

Lives with spouse and other


location conjointe | propriété conjointe | tenance à bail conjointe | tenance conjointe

joint tenancy


conjoint qui reçoit la cession de pension [ conjoint à qui la pension est cédée | conjoint qui reçoit la prestation de cession | conjointe qui reçoit la cession de pension | conjointe à qui la pension est cédée | conjointe qui reçoit la prestation de cession ]

assigned spouse [ assignment spouse ]


pouvoir conjoint | pouvoir conjoint d'attribution | pouvoir conjoint de désignation

joint power | joint power of appointment


locataire conjoint | propriétaire conjoint | tenant conjoint

joint tenant


violence conjugale [ VC | violence entre conjoints | violence envers le conjoint | violence envers la conjointe | violence à l'égard du conjoint | violence à l'égard de la conjointe ]

conjugal violence [ spousal violence | spousal abuse | spouse abuse | partner abuse | intimate partner violence | spousal assault ]


voies de fait contre sa conjointe [ agression envers sa conjointe | voies de fait contre l'épouse | voies de fait contre une conjointe | voies de fait envers une conjointe | agression envers une conjointe ]

wife assault




Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non con ...[+++]

Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur le ministre, vous avez parlé tout à l'heure de faire une déclaration conjointe avec Christine Stewart—car je suppose qu'il s'agit de Christine—et c'est ce qui m'amène à poser cette question.

Your comment earlier, Minister, about making a joint announcement with Christine Stewart—I'm assuming it's Christine, anyway—is actually a great segue into my question.


Témoins: De l’Association de la communauté du service extérieur: Judith P. Wiesinger, présidente; Suzanne Beaulieu-Gingras, Emploi des conjoints; Christine Jensen, Emploi des conjoints; Tova Lynch, coordonnatrice du bureau.

Witnesses: From the Foreign Service Community: Judith P. Wiesinger, President; Suzanne Beaulieu-Gingras, Spousal Employment; Christine Jensen, Spousal Employment; Tova Lynch, Office Coordinator.


Col Christine Preece: Pour ce qui est des préposés aux centres de soins pour enfants dans les bases, nous avons déjà débloqué des ressources internes et les centres de ressources de familles militaires sont en train de recruter du personnel et de le muter un peu partout au Canada, par exemple, pour assurer les services aux conjoints.

Col Christine Preece: With regard to child care facilitators on bases, resources have been applied internally to that now, and the military family resource centres are in the process of hiring those people and locating them across Canada to provide that service to spouses, for example.


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : Mme Laurette ONKELINX Ministre-Présidente de la Communauté française, chargée de la Santé, des Affaires sociales et du Tourisme Pour le Danemark : Mme Jytte HILDEN Ministre de la Culture M. Erik JACOBSEN Secrétaire d'Etat à la Culture Pour l'Allemagne : M. Helmut SCHÄFER Ministre d'Etat aux Affaires étrangères M. Hans ZEHETMAIR Ministre d'Etat de l'Education, de la Culture, des Sciences et des Arts de la Bavière M. Kurt FALTLHAUSER Ministre de la Chancellerie de la Bavière Pour la Grèce : M. Stavros BENOS Ministre de la Culture Pour l'Espagne : Mme Esperanza AGUIRRE Ministre de la Culture M. Miguel Angel CORTE ...[+++]

The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium: Ms Laurette ONKELINX Chairwoman of the French-speaking Community and Minister with responsibility for Health, Social Affairs and Tourism Denmark: Ms Jytte HILDEN Minister for Culture Mr Erik JACOBSEN State Secretary for Culture Germany: Mr Helmut SCHÄFER Minister of State, Foreign Affairs Mr Hans ZEHETMAIR Minister of State for Education, Culture, Science and the Arts, Bavaria Mr Kurt FALTLHAUSER Minister, Chancellery of Bavaria Greece: Mr Stavros BENOS Minister for Culture Spain: Ms Esperanza AGUIRRE Minister for Culture Mr Miguel Angel CORTES State Secretary for Culture France: Mr Philippe DOUSTE-BLAZY Minister for Cul ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après 1997, alors que nous étions à Kyoto, à l'occasion d'une conférence de presse tenue conjointement par les ministres de l'époque des Ressources naturelles et de l'Environnement, Ralph Goodale et Christine Stewart respectivement, il avait été dit—ma question concernait la responsabilité à l'échelle nationale—que toutes les questions internationales entourant le changement climatique seraient gérées par la ministre de l'Environnement et qu'au niveau national le dossier relèverait du ministre des Ressources naturelles.

After 1997, when we were in Kyoto, there was a joint press conference held with the then Minister of Natural Resources, Minister Goodale, and the then Minister of Environment, Christine Stewart. It was said at the time my question was pertaining to domestically that international issues pertaining to the climate change file would be managed by the Minister of Environment, and the domestic lead would be the Minister of Natural Resources.


w