Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avance sur congé annuel
Avance sur le congé annuel
Congé annuel
Congé annuel pris par anticipation
Congé d'aidant
Congé d'éducation payé
Congé d'étude payé
Congé de convenance personnelle
Congé de convenances personnelles
Congé de formation payé
Congé de proche aidant
Congé des aidants
Congé parental
Congé parental alterné
Congé parental d'éducation
Congé payé
Congé pour affaires personnelles
Congé pour assistance médicale
Congé pour convenances personnelles
Congé pour obligations personnelles
Congé pour raisons de convenance
Congé pour raisons personnelles
Congé social
Congé-formation rétribué
Congé-éducation payé
Congé-éducation rétribué
Parti
Visite à domicile durant un congé bancaire

Traduction de «congés parlementaires » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
congé de formation payé | congé d'éducation payé | congé d'étude payé | congé-éducation payé | congé-éducation rétribué | congé-formation rétribué

paid educational leave




parti(e) sans avoir obtenu son congé

Left without discharge


congé parental [ congé parental alterné | congé parental d'éducation ]

parental leave


congé payé [ congé annuel ]

paid leave [ annual leave ]


congé d'aidant | congé de proche aidant | congé des aidants | congé pour assistance médicale

carers' leave | carer's leave


congé pour raisons personnelles [ congé pour affaires personnelles | congé pour obligations personnelles | congé de convenance personnelle | congé pour convenances personnelles | congé pour raisons de convenance | congé de convenances personnelles ]

leave for personal reasons [ leave of absence for personal reasons | personal leave | leave on personal grounds ]


avance sur congé annuel | avance sur le congé annuel | congé annuel pris par anticipation

advance annual leave


visite à domicile durant un congé bancaire

Bank holiday home visit


congé du patient : décédé, avec autopsie

Patient discharge, deceased, autopsy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le président informe les membres de trois possibilités de réunions après le congé parlementaire: le mardi 18 novembre 1997, de 10 h 30 à 11 h 30, avec une délégation parlementaire de la Roumanie; le mercredi 19 novembre, à 16 h 00, avec une délégation parlementaire des Bahamas; et au début de décembre, avec le ministre des Affaires étrangères de l'Australie.

The Chairman advised the members of three possible sitting dates before the parliamentary break: one on Tuesday, November 18, 1997 from 10:30 a.m. to 11:30 a.m. with a parliamentary delegation from Romania; one on Wednesday, November 19, at 4 p.m. with a parliamentary delegation from the Bahamas; and one in early December with the Australian Minister of Foreign Affairs.


Nous avons même vécu une situation où, en raison d'un congé parlementaire, une motion a été reportée à la deuxième semaine après le congé, créant ainsi plus de frustration que de bien.

We've all had the same experience where because of a parliamentary break, a motion was deferred until the second week following the break, thereby leading to more frustration.


Alors que nous reconnaissons toute l’importance d’une chaîne d’approvisionnement où les producteurs et les consommateurs ne tiendraient plus la place des grands perdants, aux deux extrémités de la chaîne, et alors que nous étions parvenus à dégager des pistes de solution équilibrées, l’ALDE et le PPE reviennent, semble-t-il, sur certains paragraphes fondamentaux des amendements de compromis négociés avant les congés parlementaires.

Although we recognise just how important it is to have a supply chain in which producers and consumers are no longer the ultimate losers, at either end of the chain, and although we successfully arrived at some balanced solutions, it appears that the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe and the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) are going back on certain fundamental paragraphs of the compromise amendments negotiated before the parliamentary recess.


Alors que nous reconnaissons toute l’importance d’une chaîne d’approvisionnement où les producteurs et les consommateurs ne tiendraient plus la place des grands perdants, aux deux extrémités de la chaîne, et alors que nous étions parvenus à dégager des pistes de solution équilibrées, l’ALDE et le PPE reviennent, semble-t-il, sur certains paragraphes fondamentaux des amendements de compromis négociés avant les congés parlementaires.

Although we recognise just how important it is to have a supply chain in which producers and consumers are no longer the ultimate losers, at either end of the chain, and although we successfully arrived at some balanced solutions, it appears that the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe and the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) are going back on certain fundamental paragraphs of the compromise amendments negotiated before the parliamentary recess.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon sa logique, le gouvernement arrêterait de fonctionner durant le congé de Noël, durant les congés parlementaires, lorsque les députés retournent chez eux pour travailler avec diligence dans leurs bureaux de circonscription, et durant le long congé d'été.

By her logic, that would mean that when we go into winter recess, when we have a constituency break week and MPs return to their ridings to work diligently in their offices in their constituencies across the land, and during the long summer recess, the government ceases to function.


Dès lors, je vous demanderais de faire rapport à vos collègues, d’insister pour que certains aspects soient réexaminés suite au présent débat et de présenter une proposition très rapidement, avant les élections et, quoi qu’il advienne, avant le congé parlementaire d’été.

Consequently, I should like to ask you to report to your colleagues after all, to insist that a few matters be reconsidered following this debate, and to come up with a proposal very quickly, before the elections and before this Parliament adjourns for the summer, at any rate.


Lorsqu’elle transmet des projets de mesures au Parlement européen et au Conseil, en application de ces dispositions, la Commission s’engage, sauf durant les périodes de congé parlementaire du Parlement européen, à tenir compte de la nécessité, pour le Parlement européen, d’organiser une séance plénière avant l’expiration des délais réduits concernés. La Commission réaffirme également son engagement en vertu de l’accord passé entre le Parlement européen et la Commission concernant les procédures de mise en œuvre de la décision 1999/468/CE du Conseil telle que modifiée par la décision 2006/512/CE, notamment en ce qui concerne le système d’ ...[+++]

When transmitting draft measures to the European Parliament and to the Council in application of those provisions, the Commission commits itself, except during the European Parliament’s periods of recess, to take into account the necessity for the European Parliament to hold a plenary session before the expiration of the relevant curtailed time-limits, and reiterates its commitments under the Agreement between the European Parliament and the Commission on procedures for implementing Council Decision 1999/468/EC, as amended by Decision 2006/512/EC, in particular in respect of the early warning system provided for in paragraph 16 thereof.


Si M. Cannan veut déposer un avis de motion en prévision de son examen après le congé parlementaire, ou si M. Allison désire déposer un avis de motion sur les rapports portant sur les motions, en prévision de son examen après le congé parlementaire, libre à lui de le faire.

If Mr. Cannan wants to bring forward a notice of motion for after the break, or Mr. Allison wants to bring forward a notice of motion for after the break, on reports on motions, certainly he can do that.


Par conséquent, je pense que j'aurai une discussion avec le secrétaire parlementaire parce que je ne conçois pas que la question soit laissée aux caprices des congés parlementaires ou à la discrétion du Parlement; l'inscription de noms supplémentaires est une question qui relève du gouverneur en conseil.

So I guess I and the parliamentary secretary will have to have a discussion, because I don't see the issue that it's not going to have to go through and be at the vagaries of Parliament shutting down or at the behest of Parliament; it's a Governor in Council issue of adding those names.


Nous avons élaboré le rapport à ce sujet au cours du congé parlementaire de l'année dernière, pas aussi rapidement que nous ne l'aurions fait autrement.

We have drafted a report on it, although not as quickly as we would otherwise have done, due to the break last year.


w