Nous n'avons qu'à penser au démantèlement de la Commission canadienne du blé, à l'abolition du Programme de contestation judiciaire, aux compressions budgétaires en ce qui a trait au statut de la femme, à la piètre gestion des finances nationales qui, selon certains économistes, risque de mener à un éventuel déficit, aux irrégularités financières sérieuses durant la dernière camp
agne électorale, au congédiement arbitraire répété de hauts fonctionnaires, au sabotage des négociations internationales sur les changements climatiques et à l'abandon du Protocole de Kyoto, à la politique de chaise vide sur la scène internationale, alors que le
...[+++]Canada y était auparavant un modèle, à la trahison des citoyens des Maritimes en reniant l'accord de l'Atlantique, et à l'abandon scandaleux des populations autochtones en reniant l'Accord de Kelowna.Consider, for instance, the dismantling of the Canadian Wheat Board; the abolition of the Court Challenges Program; the budget cuts to Status of Women Canada; the sorry management of national finances, which, according to some economists, could eventually lead to a deficit; the serious financial irregularities during the last election campa
ign; the repeated, arbitrary firing of high-ranking government officials; the sabotage of international negotiations on climate change and rejection of the Kyoto Protocol; the empty-chair policy on the international scene, although Canada was once considered a model internationally; the betraya
...[+++]l of the Maritime people by reneging on the Atlantic Accord; and the appalling abandonment of First Nations peoples by reneging on the Kelowna agreement.