Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau de liaison PE-Congrès américain à Washington
Congrès américain de médecine de la sécurité sociale
Direction de l'audit du Congrès américain
GAO
Service de recherche du Congrès américain

Traduction de «congrès américain surtout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Congrès américain de médecine de la sécurité sociale

American Congress of Social Security Medicine


Service de recherche du Congrès américain

Congressional Research Service | CRS [Abbr.]


Bureau de liaison PE-Congrès américain à Washington

EP-US Congress Liaison Office in Washington


Direction de l'audit du Congrès américain | GAO [Abbr.]

General Accounting Office | GAO [Abbr.]


3e Congrès du Centre régional nord-américain de la Fédération internationale des traducteurs

3rd Congress of the Regional Center for North America of the International Federation of Translators


Une étude du processus décisionnel des associations nord-américaines dans le choix d'un site de congrès

A Study of the Decision Process of North American Associations Concerning the Choice of a Convention Site
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La politique américaine à l'égard de l'Iran, qui est surtout déterminée par le Congrès, évolue lentement.

US policy towards Iran, which is largely driven by Congress, is slowly evolving.


D'ici là, le ministre des Finances, ses collaborateurs, nos diplomates à Washington, d'autres ministres et leurs collaborateurs ainsi que des représentants d'entreprises canadiennes surveillent de près depuis un mois, mais surtout depuis l'investiture du président Obama, ce qui se passe au Congrès américain.

In the interim, the Minister of Finance, his officials, our diplomats in Washington, other ministers and their officials as well as representatives from Canadian businesses have been working diligently over the past month, in particular since the inauguration of President Obama, to monitor all activities in the U.S. Congress.


Nous devons tous prendre avantage de cela pour faire comprendre aux membres du Congrès américain, surtout à ceux qui représentent des circonscriptions urbaines, qu'ils sont en train de se faire avoir.

We must all use that forum to get across to members of the American Congress, in particular those representing urban ridings, that they are being had.


J’en appelle à toutes les institutions de l’Union pour faire passer un message de compréhension à l’attention du gouvernement et surtout du Congrès américains pour qu’une situation que nous regretterons des deux côtés de l’Atlantique ne se produise en octobre 2005.

I call upon all the EU institutions to convey a message of understanding to the US Government and, above all, Congress so that a situation that we should regret on both sides of the Atlantic does not occur in October 2005.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En d’autres termes, il s’agit du problème de la dénommée chaîne de commandement, surtout dans la situation actuelle, où la direction du budget du Congrès américain déclare ne pas pouvoir maintenir de troupes en Irak au-delà de mars 2004 et à l’heure où l’administration américaine présente une nouvelle résolution devant le Conseil de sécurité.

This problem of the so-called chain of command, particularly in a situation in which the Budget Office of the United States Congress says that they cannot run to the presence of troops beyond March 2004, and also at a time when the US administration is presenting a new resolution to the Security Council.


Nombreux sont parmi nous les députés européens qui ont critiqué la série de lois relatives à la législation sur les titres ("le paquet Sarbanes-Oxley"), adoptée par le Congrès américain fin juillet. Ces critiques portaient surtout sur les obligations supplémentaires imposées aux entreprises européennes.

For example, many of us Members of the European Parliament have taken a critical view of the securities legislation package passed at the end of October by the US Congress, the Sarbanes-Oxley Act, and in particular the additional obligations it places on companies in the EU.


25. regrette le comportement des départements d'Etat et du Commerce, qui ont refusé des entretiens importants pour lesquels un accord de principe avait été donné lors des rencontres préparatoires, ainsi que le manque de disponibilité vis-à-vis de la délégation parlementaire de la Commission temporaire sur le Système "Echelon”, en visite à Washington la semaine dernière, estime que cela donne à la fois l'impression et la preuve que manque une volonté de dialogue et de confiance qui devrait guider les relations entre l'Union européenne et ses partenaires américains, surtout à propos d'un sujet auss ...[+++]

25. Regrets the conduct of the US State and Trade Departments, which have refused to hold important talks on which an agreement in principle had been given at preparatory meetings, and their unreadiness to meet the delegation from Parliament's temporary committee on the Echelon system, when it visited Washington last week; considers that this both gives the impression and provides evidence of a lack of willingness to engage in dialogue and a lack of the trust which should guide relations between the European Union and its American partners, especially on such a delicate issue; welcomes, however, the spirit of openness and availability shown ...[+++]


L'Union européenne déplore vivement que le Congrès américain ait suspendu les travaux de sa session d'automne sans adopter de législation relative au remboursement des arriérés à l'égard de l'ONU, et que les Etats-Unis d'Amérique, qui sont le plus gros contributeur de l'Organisation, mais surtout son plus gros débiteur, ne manifestent pas leur intention de commencer à régler leurs dettes.

The European Union strongly deplores the fact that the US Congress has suspended its autumn session proceedings without adopting any legislation concerning the payment of the arrears due to the UN, and that the USA – which is the largest contributor to the Organization but primarily its largest debtor – is not signifying any intention to start settling its debts.


Surtout, les leaders du Sénat et de la Chambre au Congrès américain ont accepté un report de 30 mois de la mise en oeuvre.

More important, the senate and house leaders in the United States congress have agreed to a 30 month delay in any implementation.


Ma question à M. McCallum sera celle-ci: ne pensez-vous pas que ce débat, que vous pensez être seulement académique, est plus qu'académique, surtout si on prend en considération le fait que le Congrès américain, au Sénat et à la Chambre des représentants, étudie l'International Monetary Stability Act, qui vise à favoriser la «dollarisation» des pays qui le désirent, entre autres en partageant les droits de seigneuriage?

My question to Mr. McCallum will be as follows: do you not think that this debate, which you feel is merely academic, is more than academic, especially considering that the American Congress, the Senate and the House of representatives, is considering the International Monetary Stability Act aimed at promoting the “dollarization” of countries that wanted it, by, among other things, sharing seigniorage?




D'autres ont cherché : congrès américain surtout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

congrès américain surtout ->

Date index: 2025-08-19
w