Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité du suivi de la CNUED
Conférence de suivi
Conférence de suivi de Helsinki
Conférence de suivi de Vienne

Traduction de «conférence sera suivie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conférence de suivi de Helsinki

Helsinki follow-up Conference


Conférence de suivi sur l'assistance internationale en matière d'enseignement aux Sud-Africains défavorisés

Follow-up Conference on International Educational Assistance to Disadvantaged South Africans


conférence de suivi de Vienne

Vienna follow-up meeting


conférence de suivi

follow-on conference | follow-up conference






Comité du suivi de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et développement [ Comité du suivi de la CNUED ]

Committee for the Follow-up to the United Nations Conference on Environment and Development [ Committee for the Follow-up to UNCED ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La conférence de 2010 se déroulera en décembre à Cancun et sera suivie en 2011 par une autre conférence en Afrique du Sud.

The 2010 Conference is scheduled for December in Cancun, to be followed by one in South Africa at the end of 2011.


5. Cette conférence sera suivie d'une série d'événements tout au long de l'année:

5. This conference will be followed by a series of events throughout the year:


5. Cette conférence sera suivie d'une série d'événements tout au long de l'année:

5. This conference will be followed by a series of events throughout the year:


La conférence de 2010 se déroulera en décembre à Cancun et sera suivie en 2011 par une autre conférence en Afrique du Sud.

The 2010 Conference is scheduled for December in Cancun, to be followed by one in South Africa at the end of 2011.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La conférence de suivi de la politique et de la mise en œuvre du RTE-T, prévue en 2009, sera ouverte à la participation des partenaires méditerranéens et africains.

The conference monitoring the TEN-T policy and its implementation, scheduled to take place in 2009, will be open to Mediterranean and African partners.


Cette étape sera suivie, début juillet 2009, d’une conférence à Garmisch-Partenkirchen, où nous présenterons les premiers résultats des discussions.

This will be followed up by a conference to be held in the beginning of July 2009 in Garmisch-Partenkirchen where we will present first results of the discussions.


56. considère que, même si les États membres de l'UE présentent de meilleurs bilans en matière de droits de l'homme que de nombreux autres membres du CDH, l'action de l'UE sera plus efficace si elle ne peut être accusée d'utiliser deux poids et deux mesures, ni de se montrer sélective dans ses propres politiques en matière de droits de l'homme et de démocratie; invite donc l'UE à respecter son engagement de promouvoir les droits de l'homme dans toutes les régions du monde et dans tous les domaines; invite l'UE à participer activement, dans cette optique, à la conférence ...[+++]de Durban qui se déroulera en 2009, en tenant compte tout particulièrement de la nécessité de mettre en œuvre la résolution adoptée en décembre 2007 par l'Assemblée générale des Nations unies et qui réclame un moratoire universel sur la peine de mort;

56. Considers that, while EU Member States have better human rights records than many other UNHRC members, the action of the EU will be more effective if it cannot be accused of applying double standards and of being selective in its own human rights and democracy policies; therefore calls on the EU to live up to its commitment to boost human rights in all regions in the world and on all issues; in this respect, calls on the EU to actively engage in the review of the Durban Conference which is to take place in 2009, bearing in mind ...[+++]


En réponse aux événements tragiques de Ceuta et Melilla et dans le cadre de l’approche globale approuvée par le Conseil à la fin de l’année 2005, l’Union européenne souhaitait un dialogue structuré avec l’Afrique sur le lien entre les migrations et le développement dans le cadre du processus de Rabat sur la route migratoire d’Afrique occidentale, qui sera suivi par la conférence de Paris le 25 novembre prochain, et du processus de Tripoli relatif à l’ensemble de l’Afrique.

In response to the tragic events in Ceuta and Melilla and as part of the global approach approved by the European Council in late 2005, the European Union wanted a structured dialogue with Africa on the link between migration and development under the Rabat process in respect of the West African migratory route, shortly to be followed up by the Paris Conference on 25 November, and the Tripoli Process in respect of Africa as a whole.


La conférence de Genève évaluera les besoins financiers et techniques permettant de faire face à ce défi et sera suivie par une conférence des donateurs début de l’an prochain.

The Geneva conference will assess the needs – financing and other technical needs – to meet this challenge and will be followed by a pledging conference early next year.


Le suivi du rapport sera examiné lors de la réunion annuelle de la Conférence de l'OIT en juin 2004, mais la Commission estime que certaines de ses propositions devraient également être examinées au sein d'autres enceintes internationales qui sont investies de compétences notamment en matière de questions financières, économiques et commerciales.

The follow-up of the report will be discussed at the annual meeting of the International Labour Conference in June 2004, but the Commission believes that some of its proposals should also be discussed in other international fora which have responsibility in particular for financial, economic and trade issues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conférence sera suivie ->

Date index: 2024-06-14
w