Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conférence sur les avoirs de l'époque de l'Holocauste

Traduction de «conférence puisse avoir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conférence sur les avoirs de l'époque de l'Holocauste

International Conference on Holocaust-Era Assets
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Peut-être devrons-nous siéger vendredi, comme la semaine dernière, pour déposer le rapport afin que la conférence de presse puisse avoir lieu.

It may be that we will have to sit, as we did on Friday, to have that report tabled so that the press conference could be done.


Au cours des dernières années, la conférence a essayé de s'entendre sur un programme de travail qui soit «équilibré et suffisamment complet»—et c'est une expression provenant de la Chine—pour obtenir un soutien général, quelle que soit la réticence que l'on puisse avoir à l'égard de ce soutien dans certains pays.

Over the last several years what the conference has been trying to do is agree on a work program that is “balanced and comprehensive enough”—and that's a Chinese phrase—to gain consensus support, however reluctant that support might be in some quarters.


Pour qu'il puisse être conclu à l'existence d'une aide d'État, les trois conditions suivantes doivent être remplies: l'aide doit être imputable à l'État et financée par un État membre ou au moyen de ressources d'État; elle doit conférer un avantage sélectif à certaines entreprises ou à certains secteurs d'activité; elle doit fausser ou menacer de fausser la concurrence et peut avoir une incidence sur les échanges entre États membres.

The qualification of a measure as State aid therefore presupposes that the following conditions are met: it must be imputable to the State and financed by a Member State or through State resources, it must grant a selective advantage susceptible to favour certain undertakings or the production of certain goods and it must distort or threaten to distort competition and have the potential to affect trade between Member States.


− (FI) Monsieur le Président, je souhaiterais faire un commentaire final sur le débat que nous venons d’avoir et dire qu’en tant que présidente de la sous-commission des droits de l’homme, j’ai récemment envoyé une lettre à la Conférence des présidents des commissions pour demander d’envisager d’avancer ces discussions, afin que le Parlement puisse être présent au complet et que le Conseil puisse jouer un rôle plus actif dans la di ...[+++]

− (FI) Mr President, I would like to make a final comment on the debate we have just had and say that, as Chairman of the Subcommittee on Human Rights, I recently sent a letter to the Conference of Committee Chairs, asking it to consider bringing these discussions forward, so that Parliament may be fully attended and also so that the Council can have a more prominent role here in the discussion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n’était pas évident, en effet, que la conférence puisse avoir lieu, que le groupe arabe du processus de Barcelone accepte de s’asseoir avec les représentants de l’État d’Israël, que le représentant de l’Autorité palestinienne puisse être présent, etc.

It was not obvious whether the Conference could take place, whether the Arab members of the Barcelona Process would agree to sit down with representatives of Israel, whether the representative of the Palestinian Authority could attend, etc.


Ce que cela veut dire, c'est qu'ils ont une cohérence de groupe, une volonté de vivre en commun, le contrôle d'un territoire, une histoire commune, des traditions et des symboles, une interprétation du monde qui leur confèrent une cohésion comme groupe qui donne tout à fait un caractère de grande légitimité à leurs revendications, à savoir que l'on puisse avoir un rapport différent à eux.

What it means is that they have cohesion as a group, a desire to live together, the control of a territory, a common history, traditions and symbols, an interpretation of the world that gives them cohesion as a group, which confers great legitimacy to their claims, that is, that we have a different relationship with them.


9. demande à la Convention et à la future Conférence intergouvernementale de faire le nécessaire afin qu'on puisse avoir un cadre juridique qui puisse lier la politique d'information et de communication à la base juridique de l'accès aux documents des institutions européennes.

9. Calls on the Convention and the future Intergovernmental Conference to take the necessary steps to establish a legal framework linking information and communication policy with the legal basis for access to documents of the European institutions.


Nous espérons qu'il y aura des résultats et qu'on ne devra pas renvoyer à une autre conférence intergouvernementale ce qui doit être fait pour que l'élargissement puisse avoir lieu.

We hope that results will be achieved and that another Intergovernmental Conference will not have to be held in order to prepare adequately for enlargement.


Aussi, - et je comprends même parfaitement le court mandat actuel pour la Conférence en ce qui concerne la révision des institutions à la suite du traité d’Amsterdam - je pense qu’il faut aborder la réforme nécessaire et profonde de notre Cour de justice et de notre Tribunal de première instance, la réforme de la nomination des juges - à laquelle le Parlement doit jouer un rôle important -, la réforme de la répartition des compétences entre la Cour de justice et de le Tribunal de première instance, de sorte que le citoyen puisse avoir une ...[+++] idée claire et précise de la justice européenne qui constitue sa justice directe, et enfin la réforme - et nous ouvrons là un nouveau chapitre - du caractère justiciable des actes.

Therefore I believe – and this should include the strict current mandate for the Conference with regard to the revision of the institutions in accordance with the Treaty of Amsterdam – that we have to deal with the necessary and thorough reform of our Court of Justice and our Court of First Instance and the reform of the appointment of judges – in which the Parliament should have a significant involvement – as well as the reform of the distribution of competences between the Court of Justice and the Court of First Instance, so that citizens may have an accurate and clear idea of what this European justice, which is their direct form of j ...[+++]


Nous devons : - démontrer à nos citoyens les avantages de la Communauté et du traité de Maastricht ; - rendre la Communauté plus ouverte, afin qu'un débat public sur ses activités puisse avoir lieu en toute connaissance de cause ; - respecter l'histoire, la culture et les traditions de chacune des nations, en ayant une idée plus claire de ce que doivent faire les Etats membres et de ce qui doit être fait par la Communauté ; - faire comprendre que la citoyenneté de l'Union confère à nos citoyens dava ...[+++]

We must: - demonstrate to our citizens the benefits of the Community and the Maastricht Treaty; - make the Community more open, to ensure a better informed public debate on its activities; - respect the history, culture and traditions of individual nations, with a clearer understanding of what Member States should do and what needs to be done by the Community; - make clear that citizenship of the Union brings our citizens additional rights and protection without in any way taking the place of their national citizenship.




D'autres ont cherché : conférence puisse avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conférence puisse avoir ->

Date index: 2024-02-09
w