Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CIG
CRGEM
Conférence RGEM
Conférence de Stockholm
Conférence de la biosphère
Conférence intergouvernementale
Conférence intergouvernementale
Conférence intergouvernementale CE
Conférence intergouvernementale sur l'Union politique

Vertaling van "conférence intergouvernementale avaient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
conférence intergouvernementale (UE) [ CIG | conférence intergouvernementale CE ]

intergovernmental conference (EU) [ EC Intergovernmental Conference | IGC | Intergovernmental Conference ]


Conférence des représentants des gouvernements des États membres | Conférence intergouvernementale | Conférence RGEM | CIG [Abbr.] | CRGEM [Abbr.]

Conference of the Representatives of the Governments of the Member States | Intergovernmental Conference | IGC [Abbr.]


Conférence intergouvernementale sur les politiques culturelles pour le développement [ Conférence de Stockholm ]

Intergovernmental Conference on Cultural Policies for Development [ Stockholm Conference ]


Conférence intergouvernementale d'experts sur les bases scientifiques de l'utilisation rationnelle et de la conservation des ressources de la biosphère [ Conférence de la biosphère ]

Intergovernmental Conference of Experts on the Scientific Basis for Rational Use and Conservation of the Resources of the Biosphere [ Biosphere Conference ]


conférence intergouvernementale sur l'Union politique

Intergovernmental Conference on Political Union


conférence intergouvernementale sur les questions institutionnelles

Inter-Governmental Conference on institutional issues


Conférence intergouvernementale ibéro-américaine sur les politiques en faveur des personnes âgées et des personnes handicapées

Ibero-American Intergovernmental Conference on Policies for Elderly Persons and Persons with Disabilities


Conférence intergouvernementale

Intergovernmental Conference
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En dépit des conférences intergouvernementales successives, les principales questions institutionnelles étaient restées ouvertes, et les solutions trouvées à Nice n'étaient pas satisfaisantes pour certains de ceux qui les avaient négociées.

Despite the work of a series of Intergovernmental Conferences, the key institutional issues had remained unresolved and the solutions agreed on at Nice were not satisfactory even to some of those who had negotiated them.


D’un autre côté, ce n’est pas comme si les représentants du Parlement européen à la Conférence intergouvernementale avaient agi différemment de la présidence; ce n’est pas comme si les deux représentants s’étaient levé et étaient sortis parce que certains gouvernements voulaient rouvrir le débat sur des questions déjà abordées lors de la Convention.

Moreover, it is not as if your representatives – the representatives of the European Parliament to the Intergovernmental Conference – acted any differently from the Presidency; it is not as if the two representatives had got up and walked out because some governments wanted to reopen the debate on issues already discussed in the Convention.


Monsieur le Président, l’autre jour, j’ai dit que je croyais que jusqu’à présent, les débats au sein de la Conférence intergouvernementale avaient généré une certaine frustration et j’ai expliqué ceci, à l’instar de M. Hänsch, en disant que les débats auxquels nous assistions étaient une répétition de ceux qui s’étaient déroulés lors de la Convention.

I said the other day, Mr President, that I believed that so far the debates in the Intergovernmental Conference have produced a degree of frustration, and I explained this, like Klaus Hänsch, by saying that the debates we were seeing were a repetition of those we had held during the Convention.


Il règne à cet égard un profond malentendu: le but de la Conférence intergouvernementale n’était pas d’être un forum de négociation, et les gouvernements n’auraient pas dû être autorisés à adopter des positions qui avaient déjà - comme l’ont souligné MM. Hänsch et Brok - été présentées lors de la Convention et rejetées par cette dernière du fait que des solutions plus convaincantes, bénéficiant d’un plus grand soutien, avaient été trouvées.

There is a fundamental misunderstanding here: the Intergovernmental Conference was not supposed to be a negotiating forum, governments should not have been allowed to adopt positions already presented in the Convention – as Mr Hänsch and Mr Brok pointed out – positions already rejected by the Convention because more convincing solutions with wider backing had been found.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Convention a réussi, dans le respect des délais fixés dans la déclaration de Laeken, à accomplir un travail considérable en parvenant à dégager un large consensus sur des points difficiles, d’une importance extrême, qui n’avaient pu être résolus au cours de précédentes Conférences intergouvernementales, comme, par exemple, la répartition des compétences, l’attribution de la personnalité juridique à l’Union, l’abandon de la structure en piliers du précédent Traité, le renforcement du principe de subsidiarité, une hiérarchisation plu ...[+++]

The Convention has successfully accomplished a gargantuan task within the timeframe set by the Laeken Declaration, achieving substantial consensus on crucial points that had not been resolved during previous Intergovernmental Conferences, such as the division of competences, the conferring of a legal personality on the Union, replacement of the pillar structure of the previous Treaty, strengthening of the principle of subsidiarity, clearer definition of the hierarchy of the Union’s legislative acts, the involvement of national parliaments and a new institutional balance of powers.


Deux conférences intergouvernementales n'avaient pas réussi à accomplir ce qui est désormais inéluctable: réformer l'Union en profondeur, en lui donnant une constitution pour en faire un continent solidaire, prospère et actif dans le monde.

Two intergovernmental conferences have not managed to do what we cannot put off any longer: to carry out a root-and-branch reform of the Union and give it a Constitution, so our caring, thriving continent can play an active role in the world.


6. Les pays de l'AELE/EEE ont indiqué qu'ils avaient apprécié la communication par l'UE des informations sur l'évolution des discussions dans le cadre de la Conférence intergouvernementale. 7. Le Conseil de l'EEE a fait un bilan des progrès réalisés concernant certaines questions de politique commerciale qui font actuellement l'objet de discussions au sein du Comité mixte de l'EEE.

6. The EFTA/EEA countries expressed appreciation for information given by the EU side on developments in the Intergovernmental Conference. 7. The EEA Council reviewed progress on certain commercial policy issues under discussion in the EEA Joint Committee.


Mme Scrivener a conclu que l'approche pragmatique assortie d'une grande fermeté sur les objectifs qui avaient prévalu pour la construction du grand marché devait également être suivie pour les conférences intergouvernementales".

Mrs Scrivener concluded that the pragmatic approach coupled with firmness of purpose which had guided the moves to establish the single market should also be followed with regard to the intergovernmental conferences".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conférence intergouvernementale avaient ->

Date index: 2025-01-08
w