Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conférence devrait permettre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ensemble de principes fondamentaux concernant les conditions auxquelles l'immatriculation de navires sur les registres nationaux de navigation devrait être acceptée, en vue de préparer des documents pour la réunion d'une Conférence de plénipotentiaires de

Set of Basic Principles Concerning the Conditions Upon Which Vessels Should be Accepted on National Shipping Registers, With a View to Preparing Documents for the Holding of a United Nations Conference of Plenipotentiaries to Consider the Adoption of an I
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette conférence devrait permettre de définir les modalités de la mise en œuvre du cadre pour l’après-2015 nouvellement proposé.

The Conference is expected to lay out how the newly proposed post-2015 framework could be implemented.


84. relève que les activités des groupes de pression avant et pendant les négociations sur la COP 21 peuvent influer sur le résultat des négociations; souligne, dès lors, que de telles activités devraient être transparentes et clairement signalées dans l'ordre du jour de la COP 21 à la CCNUCC, et que la conférence devrait permettre un accès équitable à toutes les parties prenantes;

84. Points out that lobby activities before and during the COP 21 negotiations can have influence on the outcomes of the negotiations; stresses therefore that such activities should be transparent, clearly indicated in the UNFCCC daily agenda of the COP 21 and that the Conference should allow equitable access to all relevant stakeholders;


La conférence devrait permettre de faire avancer des initiatives concrètes, comme le partenariat européen pour l’innovation récemment mis en place et la refonte prévue de la législation relative aux dispositifs médicaux.

The outcomes of the Conference are expected to feed into concrete initiatives, in particular to the recently launched European Partnership on Innovation and the upcoming Recast of the medical device legislation.


La conférence devrait permettre de progresser dans cette voie grâce à l'adoption d'une série de décisions équilibrée rendant compte des progrès réalisés jusqu'ici lors des négociations et établissant les grands fondements de l'architecture du futur système international sur le climat.

The conference should deliver progress by producing a balanced package of decisions which capture the progress achieved in the negotiations so far and lay down major elements of the 'architecture' of the future global climate regime.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette conférence devrait permettre de débattre et de tirer quelques conclusions de la consultation publique sur la période post-2013 qui avait été lancée en avril par la Commission, sous la forme de quatre questions tout à fait essentielles: «Pourquoi avons-nous besoin d'une politique agricole commune?

This Conference will seek to debate and draw some form of conclusions from the public debate on the post-2013 launched by the Commission in April, based on the four very fundamental questions of: "Why do we need a CAP?


27. demande instamment à l'UE d'affecter davantage de ressources à l'éducation au titre des OMD de façon à couvrir les 5,3 milliards d'euros qui manquent et, étant donné que la principale difficulté qui se pose pour l'initiative "Éducation pour tous – Fast Track" de la Banque mondiale est le manque de financement extérieur, félicite la Commission des efforts qu'elle a entrepris pour que les donateurs revoient à la hausse leurs engagements, mais regrette le fait que si les engagements pris lors de la Conférence des donateurs qui s'est tenue à Bruxelles le 2 mai 2007 devrait ...[+++] à un million d'enfants de plus de rejoindre les bancs de l'école, 76 millions d'enfants ne sont toujours pas scolarisés;

27. Urges the EU to increase its ODA commitments to education to fill the €5.3 billion financing gap and given that the major challenge facing the Education For All – Fast Track Initiative (FTI) is lack of external finance, the Commission is to be commended for initiating efforts to increase donor pledges but regrets that while commitments made at the Donor Conference held in Brussels on May 2nd 2007 should enable 1 million more children able to go to school, but that still leaves another 76 million without an education;


En outre, la conférence devrait permettre d'intensifier de manière bilatérale comme multilatérale le dialogue euro-méditerranéen dans ce domaine, dans l'esprit du processus de Barcelone.

The conference should also make it possible to step up on a bilateral as well as a multilateral basis the euro-Mediterranean dialogue in this area, in the spirit of the Barcelona process.


La Convention n’a pas dégagé d’accord à ce sujet. La Conférence intergouvernementale devrait permettre que les modifications ultérieures de la Constitution soient adoptées par une majorité démocratique.

That was something on which the Convention could come to no agreement; the Intergovernmental Conference should make it possible for future amendments to the Constitution to be made by a democratic majority.


76. demande à la Commission et aux États membres de négocier un plan stratégique pour la convention sur la diversité biologique lors de la prochaine conférence des parties, qui devrait permettre à la convention de jouer un rôle important dans la gouvernance environnementale globale, sujet qui sera discuté à Johannesburg;

76. Calls on the Commission and the Member States to negotiate a strategic plan for the Convention on Biological Diversity in its forthcoming Conference of the Parties which should enable the Convention to play a major role in global environmental governance, an issue which is to be discussed at Johannesburg;


En tout cas, depuis l'adoption de son avis sur le contenu de la conférence intergouvernementale en cours, la Commission a dit que cette conférence devrait se concentrer sur l'approche des questions institutionnelles et permettre de faire avancer le processus d'élargissement.

In any event, since the adoption of its opinion on the content of the current Intergovernmental Conference, the Commission has advocated that the Conference should focus on addressing institutional issues, which will enable it to take the process of enlargement forwards.




D'autres ont cherché : conférence devrait permettre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conférence devrait permettre ->

Date index: 2022-09-12
w