Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alphabète confus
Alphabète confuse
Asaphographe
Asthénographe
Atechnographe
Auto confusion
Auto-confusion
Autoconfusion
Causer de la confusion
Confusion
Confusion de peines
Confusion des peines
Confusion mentale
Créer de la confusion
Dysgrammatiste
Dysmorphographe
Facteur de confusion
Gribouilleur
Gribouilleuse
Lipopsychographe
Lipothymographe
Plan compensé avec confusion
Plan équilibré avec confusion
Semer la confusion
Similitude entre marques de nature à prêter à confusion
Variable confondante
Variable de confusion
écrivant confus
écrivante confuse

Vertaling van "confusion et semblent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
gribouilleur | gribouilleuse | alphabète confus | alphabète confuse | écrivant confus | écrivante confuse | dysmorphographe | asthénographe | dysgrammatiste | atechnographe | asaphographe | lipothymographe | lipopsychographe

wanchick writer | scrawler | scribbler


créer de la confusion [ semer la confusion | causer de la confusion ]

give rise to confusion [ provide a cause for confusion ]


facteur de confusion | variable confondante | variable de confusion

confounder | confounding factor | confounding variable


plan compensé avec confusion | plan équilibré avec confusion

balanced confounding


plan compensé avec confusion | plan équilibré avec confusion

balanced confounding


similitude entre marques de nature à prêter à confusion [ similarité entre les marques tendant à créer de la confusion ]

confusing similarity of marks [ confusing similarity of trademarks ]


confusion des peines | confusion de peines

concurrent sentencing | merger of sentences


autoconfusion [ auto-confusion | auto confusion ]

autoconfusion [ auto-confusion ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. insiste sur la nécessité de surveiller étroitement la situation politique encore confuse qui règne dans le pays, ainsi que les actes de violence dont il est fait état et qui semblent, dans certains cas, impliquer les forces de sécurité ivoiriennes; invite toutes les parties concernées à faire preuve de la plus grande retenue pour éviter une nouvelle escalade de la situation et préserver l'état de droit;

6. Emphasises the need to closely monitor the still confusing political situation prevailing in the country and the reported acts of violence, which in some instances allegedly involve the Ivorian security forces; calls on all parties concerned to exercise the utmost restraint in order to avoid further escalation of the situation and preserve the rule of law;


Certaines personnes semblent confuses sur ce point.

Some people appear to be confused on this point.


Votre rapporteur signale qu'il règne dans les esprits une confusion totale au sujet de la grippe aviaire et de la grippe pandémique et que beaucoup de gens et certaines des autorités semblent assimiler l'arrivée du virus A/H5N1 en Europe à l'irruption d'un virus pandémique.

The Rapporteur points out that confusion in people’s minds about avian influenza and pandemic influenza is massive and many people and authorities seem to equate the arrival of A/H5N1 in Europe with the arrival of a pandemic virus.


Elle est infiniment moins confuse que semblent l'être de nombreux adultes.

She is infinitely less confused than many adults seem to be.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce problème, comme je l’ai dit, a été mis en avant par la présidence britannique. En conséquence, ses hypothétiques allégations sur l’existence en quelque sorte d’une profonde et constante confusion entre immigration clandestine et traite des êtres humains semblent, à tout le moins sur la base du titre de la conférence, être démenties par les faits.

This was a matter which, as I said, was taken forward by the British Presidency and therefore the allegation that she seems to be levelling that there is somehow a profound and perpetual confusion between illegal immigration and human trafficking seems, not least on the basis of the title of the conference, to be refuted by the evidence.


La présente directive n'entend pas réduire le choix des consommateurs en interdisant la promotion de produits qui semblent similaires à d'autres produits, à moins que cette similitude sème la confusion dans l'esprit des consommateurs quant à l'origine commerciale du produit et soit donc trompeuse.

It is not the intention of this Directive to reduce consumer choice by prohibiting the promotion of products which look similar to other products unless this similarity confuses consumers as to the commercial origin of the product and is therefore misleading.


Ce que je veux dire est que la quasi- totalité des cas en fait, tous les cas satisferaient le critère du doute quant à la question fort sérieuse de la crédibilité, de toutes façons; partant, ces critères les paragraphes 59(a), (b) et (c) sont essentiellement redondants ou sources de confusion et semblent accorder un genre de pouvoir discrétionnaire au bureaucrate, ce qui est probablement chose dangereuse, étant donné que dans certains cas les gens verront leurs demandes refusées, alors que ce que je maintiens est que quiconque n'a jamais eu d'audition possède des éléments de preuve non vérifiés et son affaire soulève donc la sérieuse qu ...[+++]

My point is that almost any case in fact, every case would meet the criteria here of raising the serious issue of credibility anyway; therefore these criteria paragraphs 59(a), (b), and (c) are essentially redundant or confusing and appear to give some kind of a discretion to a bureaucrat, which is probably a dangerous thing, because in some cases people will be refused, whereas in fact my point is that everyone who has never had a hearing has untested evidence and their case raises a serious issue of credibility.


Le Comité s'inquiète aussi des relations et des communications confuses qui semblent exister entre Parcs Canada et des entreprises commerciales légitimes qui exercent leurs activités dans les parcs nationaux, et recommande fortement que Parcs Canada s'applique à améliorer et à rationaliser ces relations ainsi que les règlements et les restrictions à cet égard.

The Committee also is concerned at what seems confused relations and communication between Parks Canada and legitimately established, operating business undertakings within National Parks, and strongly recommends that Parks Canada work diligently to improve and rationalize relations, regulations and restrictions in this regard.


D'autres ne semblent pas avoir adopté une législation visant à limiter les tests génétiques sur le lieu de travail, ce qui peut semer la confusion dans l'esprit des employeurs quant à la légalité de ce type de tests, en particulier si l'employeur exerce des activités à la fois dans un pays interdisant ces tests et dans un autre pays ne disposant pas de directives en la matière.

Other Member States do not appear to have legislated to restrict genetic testing in the workplace. As a result, the employer may not be clear about the legal status of such tests, particularly in situations where the employer is based both in a country which prohibits tests and also in one where there are no current guidelines.


Du point de vue du droit communautaire de la concurrence, la Commission estime que ces accords semblent apporter une solution au problème de la confusion des marques sans restreindre la concurrence.

As far as EEC competition law is concerned, the Commission takes the view that the arrangement solves the problem of confusion of the trademark in a manner which does not impede competition.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confusion et semblent ->

Date index: 2024-07-09
w