Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alphabète confus
Alphabète confuse
Asaphographe
Asthénographe
Atechnographe
Auto confusion
Auto-confusion
Autoconfusion
Causer de la confusion
Confusion
Confusion de peines
Confusion des peines
Confusion mentale
Créer de la confusion
Dysgrammatiste
Dysmorphographe
Facteur de confusion
Gribouilleur
Gribouilleuse
Lipopsychographe
Lipothymographe
Plan compensé avec confusion
Plan équilibré avec confusion
Semer la confusion
Similitude entre marques de nature à prêter à confusion
Variable confondante
Variable de confusion
écrivant confus
écrivante confuse

Vertaling van "confuse en posant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
gribouilleur | gribouilleuse | alphabète confus | alphabète confuse | écrivant confus | écrivante confuse | dysmorphographe | asthénographe | dysgrammatiste | atechnographe | asaphographe | lipothymographe | lipopsychographe

wanchick writer | scrawler | scribbler


créer de la confusion [ semer la confusion | causer de la confusion ]

give rise to confusion [ provide a cause for confusion ]


plan compensé avec confusion | plan équilibré avec confusion

balanced confounding


plan compensé avec confusion | plan équilibré avec confusion

balanced confounding


facteur de confusion | variable confondante | variable de confusion

confounder | confounding factor | confounding variable


similitude entre marques de nature à prêter à confusion [ similarité entre les marques tendant à créer de la confusion ]

confusing similarity of marks [ confusing similarity of trademarks ]


confusion des peines | confusion de peines

concurrent sentencing | merger of sentences


autoconfusion [ auto-confusion | auto confusion ]

autoconfusion [ auto-confusion ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par contre, si on veut semer la confusion en posant une question ambiguë sur la souveraineté et le partenariat alors qu'on dit en privé qu'on fera une déclaration unilatérale d'indépendance, le décalage entre le discours des leaders sécessionnistes et leurs intentions réelles démontre, de manière évidente, le besoin pressant de clarté en ces matières.

However, if their only intention is to confuse people by asking an ambiguous question about sovereignty and partnership, while saying privately that they will proceed with a unilateral declaration of independence, then the gap between secessionist leaders' rhetoric and their actual intentions clearly demonstrates the pressing need for clarity in all these areas.


Deuxièmement, et je n'essaie pas de semer la confusion en posant deux questions à la fois, le député pourrait-il nous dire si la question a été soulevée au comité?

Second, and I am not trying to confuse by asking two questions at once, could he tell us whether this issue has been raised in the committee?


Et vous savez très bien que la seule façon que vous avez trouvée pour arriver à augmenter un petit peu votre pourcentage de vote, c'est de mettre les gens dans une situation confuse en posant des questions ambiguës, car vous n'êtes même pas capables de poser la question clairement.

You know very well that the only way you were able to increase slightly the number of votes in your favour was to confuse people by asking ambiguous questions, because you are not even capable of putting the question clearly.


Je ne voudrais pas ajouter à la confusion en posant des questions, mais pourriez-vous nous expliquer ce document?

Without me asking questions and confusing the issue, could you address this document?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au sujet de la question que vous proposez, je peux l'examiner, je suis convaincu qu'il y aurait des tas de variantes, mais il ne doit pas y avoir d'intention de semer la confusion dans l'esprit des gens—il ne faut pas dépendre des sondages qui disent qu'en posant la question comme ceci, on sème la confusion et qu'on peut ainsi obtenir la réponse souhaitée.

Concerning the question as you put it, I can look at it, and I'm sure there are all kinds of variations, but there has to be the intent not to confuse the people—not to go by polls that show if you ask it this way, you'll confuse people, and they'll give the answer you want.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confuse en posant ->

Date index: 2023-06-17
w