Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternance gel-dégel
CPG
Chromatographie d'exclusion
Chromatographie par filtration sur gel
Chromatographie par perméation de gel
Chromatographie sur gel
Chromatographie sur gel perméable
Confrontation
Cycle de gel et de dégel
Cycle de gel-dégel
Cycle gel-dégel
Cycle gélival
Déchaussage
Déchaussement
Essai au gel et dégel
Essai de gel et dégel
Essai de gel-dégel
Examen par confrontation
Foisonnement
Foisonnement par le gel
Frost-heaving
Gel des armes nucléaires
Gel nucléaire
Gel-filtration
Gonflement du sol humide sous l'effet du gel
Gonflement du sol sous l'influence de la gelée
Gonflement dû au gel
Gonflement par le gel
Gonflement par migration de l'eau pendant le gel
Méthode de confrontation grossière
Procédé du déplacement de la main
Soulèvement différentiel par le gel
Soulèvement dû au gel
Soulèvement par le gel
Stylo gel
Stylo à bille roulante à encre gel
Stylo à bille à encre gel
Stylo à encre gel
Tamisage moléculaire
épreuve de gel et de dégel

Vertaling van "confrontés—des gels " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
confrontation | méthode de confrontation grossière | examen par confrontation | procédé du déplacement de la main

confrontation test | confrontation screening technique | confrontation procedure | confrontation | comparison test


soulèvement par le gel [ soulèvement dû au gel | soulèvement différentiel par le gel | gonflement par le gel | gonflement dû au gel | gonflement du sol humide sous l'effet du gel | gonflement du sol sous l'influence de la gelée | gonflement par migration de l'eau pendant le gel | foisonnement ]

frost heave [ frost heaving | frost upheaval | frost lifting | frost thrusting ]


chromatographie d'exclusion | chromatographie par filtration sur gel | chromatographie par perméation de gel | chromatographie sur gel | chromatographie sur gel perméable | gel-filtration | tamisage moléculaire | CPG [Abbr.]

gel chromatography | gel filtration | gel filtration chromatography | gel permeation chromatography | mol sieve | molecular exclusion chromatography | molecular sieve chromatography | size exclusion chromatography | GFC [Abbr.] | GPC [Abbr.] | SEC [Abbr.]


cycle de gel/dégel [ cycle de gel et de dégel | cycle gel-dégel | cycle gélival | cycle de gel-dégel | alternance gel-dégel ]

freeze/thaw cycle [ freeze-thaw cycle | freezing-thawing cycle | gelival cycle ]


essai de gel-dégel [ essai de gel et dégel | épreuve de gel et de dégel | essai au gel et dégel ]

freezing test [ freezing-and-thawing test | frost test ]


stylo à encre gel | stylo gel | stylo à bille roulante à encre gel | stylo à bille à encre gel

gel pen | gel-ink pen | gel ink rollerball pen


déchaussage | déchaussement | foisonnement par le gel | frost-heaving | soulèvement différentiel par le gel | soulèvement dû au gel

frost heave | frost heaving | frost lift | frost lifting


soulèvement par le gel | gonflement dû au gel | soulèvement dû au gel

frost heave | frost lifting


Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

Definition: Problems related to contact or attempted contact with the child's or the other person's breasts or genitals, sexual exposure in close confrontation or attempt to undress or seduce the child, by a substantially older person outside the child's family, either on the basis of this person's position or status or against the will of the child.


gel des armes nucléaires | gel nucléaire

nuclear arms freeze
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En même temps, les membres des Forces canadiennes et leurs familles sont aux prises avec les problèmes et les stress quotidiens auxquels la plupart des Canadiens sont confrontés—des gels de salaires, des préoccupations concernant l'emploi des conjoints, des services de garderie abordables, pour ne nommer que ceux-là.

At the same time, Canadian forces members and their families struggle with the same day-to-day problems and stresses dealt with by many Canadians: pay freezes, spousal employment concerns, and affordable care, just to name a few.


E. considérant que bien d'autres journalistes et militants de la société civile sont confrontés à des poursuites judiciaires, à des interdictions de voyage et à des restrictions à leur liberté de circulation en rapport avec leurs activités de défense des droits de l'homme; que le gouvernement azerbaïdjanais réprime également les groupes indépendants par le biais de nouvelles lois restrictives réglementant les ONG; qu'en raison de ces lois, de nombreux groupes ont effectivement été contraints de mettre fin à leurs activités après le gel de leurs comptes bancaires ou le blocage de leurs sources de financement, le gouvernement refusant d ...[+++]

E. whereas many more journalists and civil society activists are faced with legal proceedings, travel bans and restrictions on their freedom of movement in relation to their human rights activities; whereas the Azerbaijani government is also clamping down on independent groups through restrictive new laws regulating NGOs; whereas because of these laws many groups have been effectively forced to shut down after their bank accounts were frozen or their sources of funding blocked following the government’s refusal to authorise new grants from foreign donor organisations;


E. considérant que bien d'autres journalistes et militants de la société civile sont confrontés à des poursuites judiciaires, à des interdictions de voyage et à des restrictions à leur liberté de circulation en rapport avec leurs activités de défense des droits de l'homme; que le gouvernement azerbaïdjanais réprime également les groupes indépendants par le biais de nouvelles lois restrictives réglementant les ONG; qu'en raison de ces lois, de nombreux groupes ont effectivement été contraints de mettre fin à leurs activités après le gel de leurs comptes bancaires ou le blocage de leurs sources de financement, le gouvernement refusant d ...[+++]

E. whereas many more journalists and civil society activists are faced with legal proceedings, travel bans and restrictions on their freedom of movement in relation to their human rights activities; whereas the Azerbaijani government is also clamping down on independent groups through restrictive new laws regulating NGOs; whereas because of these laws many groups have been effectively forced to shut down after their bank accounts were frozen or their sources of funding blocked following the government’s refusal to authorise new grants from foreign donor organisations;


E. considérant que bien d'autres journalistes et militants de la société civile sont confrontés à des poursuites judiciaires, à des interdictions de voyage et à des restrictions à leur liberté de circulation en rapport avec leurs activités de défense des droits de l'homme; que le gouvernement azerbaïdjanais réprime également les groupes indépendants par le biais de nouvelles lois restrictives réglementant les ONG; qu'en raison de ces lois, de nombreux groupes ont effectivement été contraints de mettre fin à leurs activités après le gel de leurs comptes bancaires ou le blocage de leurs sources de financement, le gouvernement refusant d' ...[+++]

E. whereas many more journalists and civil society activists are faced with legal proceedings, travel bans and restrictions on their freedom of movement in relation to their human rights activities; whereas the Azerbaijani government is also clamping down on independent groups through restrictive new laws regulating NGOs; whereas because of these laws many groups have been effectively forced to shut down after their bank accounts were frozen or their sources of funding blocked following the government’s refusal to authorise new grants from foreign donor organisations;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce gel signifiera que nous ne serons pas confrontés à des mesures plus restrictives.

The freeze will mean that we will not face more restrictive measures.


Par conséquent, les employés embauchés au cours des 10 dernières années environ n'ont jamais été confrontés aux situations financières difficiles que d'autres avant eux ont connues, notamment des réductions ou des gels de salaire.

As a result, employees hired in the last 10 years or so have never been confronted with tough economic situations that others before them have experienced, such as wage rollbacks or wage freezes.


L’application de quotas à notre production céréalière, ainsi que les mesures de gel des terres, sont également responsables de la situation à laquelle nous sommes confrontés aujourd’hui.

The application of quotas to our cereal production, along with set-aside measures, is also responsible for the situation we are facing today.


Entre autres défis, ils sont confrontés à la crise de l'ESB, à la chute du prix des denrées, au coût élevé des intrants, à la hausse du prix du lait industriel, à la grippe aviaire ainsi qu'à une saison de récolte fraîche et pluvieuse et à un gel précoce dans les Prairies.

A list of some of the challenges include: the continuing BSE crisis, plummeting commodity prices, high input costs, increases in industrial milk prices, the avian influenza and a cool, wet harvest season with an early frost on the Prairies.


- permettre aux États membres, sous réserve de la situation budgétaire, d'autoriser, par dérogation à l'article 8, paragraphe 1, que les paiements soient effectués avant le 16 novembre dans certaines régions, à concurrence de 50 % des paiements à la surface et du paiement au titre du gel de terres pour les années au cours desquelles des conditions climatiques exceptionnelles ont entraîné une réduction des rendements telle que les producteurs sont confrontés à de graves difficultés financières.

- allow Member States, subject to the budgetary situation, to authorise, by way of derogation from Article 8(1), payments prior to 16 November in certain regions, of up to 50 % of the area payments and of the payment for set-aside in years in which exceptional climatic conditions have so reduced yields that producers face severe financial difficulties.


w