Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bateau à marchandises
Cargo
Cargo de diverses
Cargo de marchandises diverses
Diverses
Endoprothèse de diversion de flux
Endoprothèse vasculaire intracrânienne de dérivation
Industrie diverse
Machine à imprimer les matières diverses en feuilles
Maintes et maintes fois
Marchandises diverses
Navire de charge
Navire de transport de marchandises
Ordonnance de prêts à la cité de Whitehorse
Plusieurs fois
Stent à diversion de flux
Très souvent
à de multiples reprises
à diverses reprises
à maintes et maintes reprises

Vertaling van "confrontées à diverses " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
endoprothèse vasculaire intracrânienne de dérivation | endoprothèse vasculaire intracrânienne de diversion de flux | endoprothèse de diversion de flux | stent à diversion de flux

flow-diverter stent | flow diverter stent


Ordonnance autorisant le commissaire à consentir des prêts à la cité de Whitehorse à diverses fins [ Ordonnance de prêts à la cité de Whitehorse ]

An Ordinance to Authorize the Commissioner to Lend Money to the City of Whitehorse for Local Improvements [ Whitehorse General Purposes Loan Ordinance ]


maintes et maintes fois [ à maintes et maintes reprises | à diverses reprises | à de multiples reprises | très souvent | plusieurs fois ]

time and time again [ time and again | on many occasions | frequently ]


Loi relative à diverses mesures à caractère financier concernant les municipalités

An Act respecting various financial measures concerning municipalities


Les défis auxquelles sont confrontées les industries européennes liées à la défense

The challenges facing the european defence-related industry


diverses | marchandises diverses

break-bulk cargo | general cargo


bateau à marchandises | cargo | cargo de diverses | cargo de marchandises diverses | navire de charge | navire de transport de marchandises

cargo boat | cargo ship | cargo vessel | freighter | general cargo ship




niveaux de référence applicables aux diverses mesures à prendre en cas d'urgence

emergency reference levels


machine à imprimer les matières diverses en feuilles

printing-machine for various materials in sheets
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La comparabilité de la situation entre États membres suppose que les données de CARE soient confrontées à diverses variables socio-économiques, dites variables d'exposition au risque, telles que le parc de véhicules, la longueur des réseaux ou les différents volumes de trafic.

To ensure comparability between Member States, it will be necessary for various socio-economic variables, i.e. hazard exposure variables, such as vehicle fleet, length of networks and traffic volumes to be applied to the CARE data.


En conséquence, il accueille favorablement et approuve l’argumentaire avancé par la Commission en faveur de l’achèvement de l’Union économique et monétaire et fait remarquer que les États membres présentent des réalités économiques diverses, ce qui entraîne des perceptions très différentes des défis auxquels est confrontée la zone euro.

The Committee, therefore, welcomes and concurs with the case that the Commission builds for completing the economic and monetary union and notes that economic realities differ from state to state giving rise to quite different perceptions of the challenges facing the euro area.


Ces deux entreprises n'ont pas réussi à remédier adéquatement aux problèmes particuliers auxquels étaient confrontées les diverses régions du pays.

Both these endeavours failed to adequately address the specific problems facing the many diverse regions of the country.


Évidemment, le pays a fait de grands progrès depuis Suharto, mais l’Indonésie actuelle reste confrontée à diverses graves violations des droits de la personne et aux problèmes connexes, dont les plus graves sont probablement la violence, le harcèlement et la discrimination envers les minorités religieuses.

Obviously, the country has come a long way since the Suharto era, but Indonesia today continues to be beset by several serious human rights abuses and human rights issues, of which violence, harassment, and discrimination against religious minorities is probably the most serious.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Y. considérant que les femmes djiboutiennes sont confrontées à des formes diverses de violence, dont le viol, les mutilations génitales féminines, les violences domestiques, le harcèlement sexuel et le mariage précoce, qui ont de lourdes conséquences en termes de destruction physique et psychologique des femmes;

Y. whereas Djiboutian women are confronted with diverse forms of violence – including rape, female genital mutilation, domestic violence, sexual harassment and early marriage – which have far-reaching negative consequences for the physical and psychological well-being of women;


Il souligne l'importance que les biens immobiliers matrimoniaux revêtent, pour diverses raisons, en insistant sur les nombreux obstacles auxquels les femmes autochtones sont confrontées, y compris les facteurs qui intensifient les inégalités et la discrimination supplémentaires dont les femmes dans cette situation sont victimes.

It outlines the importance of matrimonial real property for a variety of reasons by emphasizing many of the barriers aboriginal women face, including factors that intensify additional inequality and discrimination toward women in these circumstances.


K. considérant que l'Union européenne a elle-même souffert, par le passé, d'idéologies extrémistes et totalitaires violentes et qu'elle est aujourd'hui confrontée à diverses formes de terrorisme,

K whereas the EU itself has in the past experienced violent extremism and totalitarian ideology and faces various forms of terrorism today,


Je pense que certains membres savent qu'en 2007, le rapporteur des Nations Unies est venu au Canada, a visité le pays d'un bout à l'autre, a examiné diverses situations en matière de logement auxquelles diverses collectivités sont confrontées, et est parvenu à la conclusion que: [Traduction] « le Canada devrait adopter une stratégie nationale en matière de logement abordable qui fait appel à tous les ordres de gouvernement, y compris les gouvernements autochtones, les Autochtones, la société civile et le secteur public».

I think some members are aware that in 2007 the UN rapporteur came to Canada, travelled across the country, looked at different housing situations in different communities, and came to the conclusion that “Canada should adopt a national strategy on affordable housing that engages all levels of government, including Aboriginal governments, Aboriginal people, civil society and the private sector”.


Cependant, le député doit aussi comprendre que les défis auxquels l'industrie est confrontée sur le plan de la concurrence existent depuis un certain nombre d'années et dépassent le cadre de ces diverses initiatives commerciales et de la libéralisation du commerce en général.

However, it is important that the hon. member also understand that the competitive challenges facing this industry have existed for a number of years and go beyond both these various trade initiatives and trade liberalizations more generally.


Elle invite, d'une part, le Conseil européen à confirmer son analyse des défis auxquels est confrontée l'Union européenne dans ce domaine et, d'autre part, les diverses formations du Conseil à adopter les mesures adéquates qui lui seront présentées dans le cadre de la mise en oeuvre de ce plan d'action.

It urges the European Council on the one hand to confirm its analysis of the challenges facing the European Union in this field, and on the other to invite the various Council formations to adopt the relevant measures which will be presented to it in the implementation of the Action Plan.


w