Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Peut devenir très inflammable pendant l'utilisation

Vertaling van "confrontée pendant très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]


peut devenir très inflammable pendant l'utilisation

can become highly flammable during use
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. se dit très alarmé par l'aggravation rapide de la situation politique, sécuritaire et humanitaire au Yémen et demande instamment à toutes les parties au conflit de s'entendre sur une pause humanitaire, au moins pendant le mois saint du Ramadan actuellement fêté par les musulmans, afin de permettre l'acheminement à la population d'une aide dont elle a désespérément besoin, en tant que première étape vers un cessez-le-feu durable qui devrait préparer le terrain pour une solution politique négociée; exprime sa profonde préoccupation pour les 13 millions de personnes ...[+++]

2. Expresses grave alarm at the rapidly deteriorating political, security and humanitarian situation in Yemen, and urges all sides in the conflict to agree to a humanitarian pause, at least during the current Muslim holy month of Ramadan, to allow desperately needed aid to be delivered to the population, as a first step towards a lasting ceasefire which should prepare the ground for a negotiated political solution; expresses its deep concern about the 13 million people in Yemen who face a food security crisis and the 9.4 million who have little or no access to water;


J'attire votre attention sur le fait que nous avons fait un examen approfondi de la situation pendant six mois avec l'appui d'un groupe de scientifiques très compétents et que, d'après le témoignage de nombreux intervenants et organismes, il est ressorti très clairement que les sables pétrolifères se classent au troisième ou au quatrième rang des problèmes environnementaux auxquels l'Alberta est confrontée et que, par rapport aux a ...[+++]

One interesting note I would leave you with is that in the six months that we did detailed work and had a very strong, scientific group of scientists with us and heard a lot from different advocates and agencies that submitted their views to us, it became very clear that the oil sands are the third or fourth environmental issue in Alberta in terms of impact on the environment by a very wide margin.


D'autres ministres du cabinet le faisaient aussi. J'ai vécu pendant 55 ans dans des collectivités rurales, et je connais très bien les problèmes auxquels elles sont confrontées.

I've spent my full 55 years in rural Canada, and I know full well many of the issues and the concerns that are there.


Les gens ne se rendent pas compte que ce premier engagement ne fait que reporter le problème à dix ans; c'est un problème auquel la planète toute entière continuera d'être confrontée pendant très longtemps.

People don't realize that this first commitment only defers the problem 10 years; this is an issue we're going to have to be dealing with for a very long time as a global community.




Anderen hebben gezocht naar : confrontée pendant très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confrontée pendant très ->

Date index: 2023-08-21
w