Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «conformons-nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si le Canada estime — publiquement et sur la scène internationale —qu'en ce qui concerne bon nombre d'obligations liées aux droits de la personne, nous les respectons parce que nous nous conformons à la Charte, il n'est certainement pas difficile, alors, pour le ministère de la Justice de dire que nous nous conformons déjà à la Charte, et est-ce que nous ne pourrions pas considérer alors être conformes aux droits internationaux?

If Canada's position — publicly and internationally — is that for many of our human rights obligations, we are in compliance because we are compliant through the Charter, surely it is not then hard for the Department of Justice to say that we already have Charter compliance, and can we not extend that to international rights compliance?


Si vous tenez compte des inspections de validation de programme prévues, des divers types d'inspection de processus qui se font relativement à des alertes ou des questions de sécurité qui peuvent surgir et des autres types d'interventions que nous classons parmi les inspections, bien qu'elles varient par le niveau de détail et l'intensité, et si on applique cela dans tout le système, nous croyons que nous nous conformons pleinement aux normes de l'OACI. C'est l'approche que nous suivons, et nous prenons la chose au sérieux.

When you take the combination of the scheduled program validation inspections, the various types of process inspections that go on relating to particular safety flags or issues that may arise, along with the other types of interventions that we classify as inspections—although they certainly range in their level of detail and intensity—and you apply them across the system, you will find, we believe, that we fully comply with the ICAO standards. That is certainly the approach we take, and we take it very seriously.


De la même manière, pour les propositions relatives à l'adaptation des droits réels, nous nous conformons strictement au règlement relatif au droit successoral.

The proposals concerning the adaptation of rights in rem are equally inspired by the Regulation on succession.


De nombreuses questions ont été soulevées. Si nous prenons le discours du secrétaire parlementaire du ministre de la Sécurité publique, nous constatons qu'il a dit que le projet de loi veillera à ce que les Canadiens qui veulent voyager à l’étranger soient en sécurité et puissent voyager, parce que si nous ne nous conformons pas aux exigences d’un État étranger, l’avion ne pourra peut-être pas se rendre là-bas.

The fact is that there have been questions, and if we look at the speech of the Parliamentary Secretary to the Minister of Public Safety, we see that he said this is basically to make sure that Canadians who want to travel to other countries are safe and secure and that they are able to travel, because if we do not comply with the requirements of a foreign jurisdiction, then that flight may not be able to go there.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce que je propose, c'est qu'au lieu de comparer nos principes moraux, car nous nous conformons tous à des codes moraux différents, nous devrions nous en tenir à la primauté du droit, c'est-à-dire, en l'occurrence, au traité en cause.

What I suggest is that instead of comparing our morality, because we all have different codes of morality that we abide by, that we focus on the rule of law, and in this particular case, the treaty in question.


Conformons-nous à ce modèle, auquel cas nous devons supprimer la renonciation individuelle, tout en préservant la flexibilité et un niveau de sécurité élevé.

Let us comply with this model, in which case we must remove the individual opt-out, at the same time as preserving flexibility and a high level of safety.


C’est pourquoi nous nous conformons également aux recommandations des organisations régionales de pêche.

That is why we are also complying with the recommendations of the regional fisheries organisations.


Il s'est également dit préoccupé par le fait que "si nous nous conformons au rapport Sapir, nous risquons d'exacerber les différences entre les régions, ce qui est dangereux".

He also expressed concern that "if we follow the line of the Sapir report we risk exacerbating differences between regions. This is dangerous".


Mais pour ce qui est de notre rapport parlementaire, je voudrais m’assurer que nous nous conformons au texte convenu en commission, qui parle très clairement de la vaccination comme d’un instrument à utiliser en premier ressort.

But as far as our own Parliamentary report is concerned, I would like to make sure that we stick with the text agreed in committee, which talks very clearly about vaccination as a tool of first resort.


Je conclurai en soulignant combien il est important, aujourd'hui, que nous montrions que nous ne nous conformons pas au resserrement de la ligne de conduite adoptée à ce sujet par les États membres.

In conclusion, I want to emphasise that it is especially important for us to show today that we are not following the Member States’ stricter line.


w