Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artichaut sauvage
Chardon Notre-Dame
Chardon argenté
Chardon-Marie
Civitas et princeps cura nostra
Confluer
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Réforme de la fiscalité successorale
Se confondre
Silybe
Silybe de Marie
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «confondre notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan




votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


chardon-Marie | chardon Notre-Dame | chardon argenté | artichaut sauvage | silybe de Marie | silybe

milk thistle | lady's thistle | St. Mary's thistle | holy thistle


Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale

Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est notre tâche à tous d'en comprendre les raisons, et d'y apporter des réponses, ne jamais confondre le populisme avec le sentiment populaire qu'il faut écouter et auquel il faut répondre.

We must all seek to understand the reasons and react to them, but we must never confuse populism with popular sentiment, which is something we must listen to and to which we must respond.


Nous disons ainsi aux gens du monde entier que nous les accueillerons volontiers, leur famille et eux, mais nous les prévenons qu'ils ne doivent pas essayer de manipuler le système et confondre notre compassion canadienne de toujours avec une approbation de la violation des règlements.

We tell the world that we welcome them and their families but do not manipulate the system and do not confuse our time honoured Canadian compassion with an acceptance of breaking the rules.


Nous ne devrions pas confondre notre besoin de vigilance accrue sur notre territoire avec des politiques de défense dictées par les besoins d'une autre puissance.

We should not confuse our need for greater vigilance over our own territory with simply having our defence policies dictated to us by the needs of another power.


Nous sommes confrontés aujourd'hui à un problème qui continue de confondre notre société.

We are faced today with a problem that continues to challenge our society.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne devons pas confondre notre responsabilité de réagir vite et de gérer la crise avec une responsabilité encore plus grande – que nos règles fonctionnent, pas seulement en période de crise, mais aussi pour le bien de la future croissance de l’Europe.

We must not confuse our responsibility for reacting quickly and managing the crisis with an even greater responsibility – that our rules must work, not only in this crisis period but also for the benefit of Europe’s future growth.


Nous devons éviter de confondre ces approches, car évidemment cela risque de nuire à la perception de neutralité et d'indépendance des acteurs humanitaires qui est essentielle pour notre capacité à aider des gens face aux crises humanitaires.

We must avoid any confusion between these two approaches because it could damage the image of the humanitarian actors as neutral and independent, something that is vital for us to be able to help people affected by humanitarian crises.


Nous devons éviter de confondre ces approches, car évidemment cela risque de nuire à la perception de neutralité et d'indépendance des acteurs humanitaires qui est essentielle pour notre capacité à aider des gens face aux crises humanitaires.

We must avoid any confusion between these two approaches because it could damage the image of the humanitarian actors as neutral and independent, something that is vital for us to be able to help people affected by humanitarian crises.


Nous sommes particulièrement habile quand il s’agit de confondre objectifs et moyens : au lieu de parler de notre vision d’une société prospère et solidaire, nous parlons de la compétitivité et du « better regulation » - et nous nous étonnons que les citoyens sont désenchantés par cette Europe qui se présente d’une manière si bureaucrate, sans âme.

All the above are key components of a project for managing globalisation. But as usual at the Commission, the marketing has been pretty poor, there’s no escaping it. We are particularly good at confusing ends and means: instead of speaking of our vision of a prosperous and cohesive society, we talk about competitiveness and better regulation – then we’re surprised when the man in the street is disenchanted by this seemingly bureaucratic, soulless Europe.


Le rêve de la démocratie consiste à offrir aux gens des conditions égales, ce qu'il ne faut pas confondre avec un traitement identique, car nous sommes tous différents dans notre diversité, et c'est ce qui fait notre force.

The democratic dream is that people’s conditions of life should be equal. This must not be confused with treating everyone the same, for we are different in our diversity, and that is our strength.


Il ne faut pas confondre les efforts en vue de réformer le conseil et la position du Canada en tant que membre non permanent avec notre programme pour les deux prochaines années.

Efforts to reform the council and Canada's position as a non-permanent member should not be confused with our agenda over the next two years.


w