Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyspareunie psychogène

Vertaling van "conflits alors qu’elle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Definition: Dyspareunia (or pain during sexual intercourse) occurs in both women and men. It can often be attributed to local pathology and should then properly be categorized under the pathological condition. This category is to be used only if there is no primary nonorganic sexual dysfunction (e.g. vaginismus or vaginal dryness). | Psychogenic dyspareunia
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. considérant que depuis la mi-mars 2015, le conflit s'est propagé et touche à présent vingt des vingt-deux provinces yéménites, ce qui aggrave une situation humanitaire déjà catastrophique en raison de la pauvreté dans laquelle le pays est plongé depuis des années; que le conflit au Yémen a fait près de 7 500 victimes, pour la moitié des civils, et plus de 27 500 blessés; que les Nations unies réclament de toute urgence auprès des autorités et des différents groupes un accès durable aux villes assiégées afin de pouvoir apporter leur aide aux personnes en détresse, alors ...[+++]

D. whereas since mid-March 2015 the conflict has spread to 20 of Yemen’s 22 governorates, exacerbating an already dire humanitarian situation brought on by years of poverty; whereas the conflict in the country has killed around 7 500 people, half of them civilians, and wounded more than 27 500; whereas the UN is urgently calling on the authorities and the various factions to allow sustained access into the besieged cities, which would allow it to deliver help to the people in need, as the war in Yemen has been classified in the most ...[+++]


Comment l'UE peut-elle imaginer contribuer à la reconstruction alors que le conflit est en cours?

How can the EU imagine contributing to reconstruction when the conflict is ongoing?


AO. considérant que du 28 au 31 octobre 2013, une délégation de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures (commission LIBE) du Parlement européen a rencontré, à Washington D.C., le ministère américain du commerce et la commission fédérale du commerce des États-Unis; que le ministère du commerce a reconnu l'existence d'organisations ayant déclaré adhérer aux principes de la «sphère de sécurité», mais dont le statut n'est pas à jour, ce qui signifie qu'elles ne satisfont pas aux exigences de la «sphère de sécurité» alors qu'elles ...[+++]

AO. whereas on 28-31 October 2013 a delegation of the European Parliament’s Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs (LIBE Committee) met in Washington D.C. with the US Department of Commerce and the US Federal Trade Commission; whereas the Department of Commerce acknowledged the existence of organisations having self-certified adherence to Safe Harbour Principles but clearly showing a ‘not-current status’, meaning that the company does not fulfil Safe Harbour requirements although continuing to receive personal data from the EU; whereas the Federal Trade Commission admitted that the Safe Harbour should be reviewed in order to improve it, particularly with regard to complaints ...[+++]


G. considérant que les femmes et les filles sont habituellement les principales victimes des conflits armés alors qu'elles jouent un rôle clé dans l'édification de la paix après la guerre, y compris la résolution de conflits, la gestion de conflits, les processus de réconciliation et de réhabilitation, la mise en place de règles et de sanctions appropriées ainsi que la reconstruction de sociétés détruites; considérant que le Conseil a décidé de mettre en œuvre systématiquement une perspective tenant compte du genre dans la politique européenne de sécurité et de défense et d'inclure les femmes dans toutes ces missions, qu' ...[+++]

G. whereas women and girls are usually the main victims in armed conflicts while playing a key role in post-war peace-building, including conflict resolution, conflict management, reconciliation and the rehabilitation process, the establishment of rules and appropriate sanctions and the rebuilding of disrupted societies; whereas the Council is determined systematically to mainstream a gender-perspective in the European Security and Defence Policy and to include women in all its missions, both military and non-military (police),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne le problème de Kaliningrad, j’espère également qu’une solution valable sera trouvée afin d’éviter que cette petite enclave ne devienne une zone de conflits alors qu’elle devrait être un partenaire utile dans la région de la mer Baltique tout en respectant pleinement, bien entendu, la souveraineté de la Lituanie ainsi que le souhait de la Lituanie de participer à l’espace Schengen. Nous devons absolument éviter la solution du corridor, qui rappelle trop des solutions qui avaient été trouvées précédemment en Europe pour des problèmes simi ...[+++]

With regard to the Kaliningrad issue, I also hope that a good enough solution can be found, so that the little enclave does not become a conflict region, but instead a positive player in the Baltic region; a solution which of course fully respects both Lithuania’s sovereignty and its desire to become a member of Schengen. A ‘corridor’ solution, which brings back memories of earlier solutions to similar problems in Europe, must be avoided at all costs.


Ensuite, toujours à propos de l'équidistance, comment l'Union européenne pourrait-elle justifier sa partialité en faveur d'une des parties au conflit, alors qu'elle est liée par une relation de partenariat tant avec Israël qu'avec l'autorité palestinienne ?

Next, still on the subject of impartiality, how could the European Union justify its preference for one of the parties in the conflict, when it is involved in a partnership with both Israel and with the Palestinian authorities?


Elle traite également des problèmes plus épineux de double imposition ou de non-imposition résultant d'un conflit entre systèmes fiscaux, c'est-à-dire dans les cas où les retraites sont imposées alors que les cotisations à ces retraites n'étaient pas fiscalement déductibles (ou encore lorsque les retraites ne sont pas imposables alors que les cotisations étaient déductibles).

Third, the Communication raises the more deep-seated issue of double taxation and non-taxation arising from the mismatch of tax systems i.e. pensions being taxed when the contributions to those pensions were not tax deductible (or not being taxed where the contributions were deductible).


Elle traite également des problèmes plus épineux de double imposition ou de non-imposition résultant d'un conflit entre systèmes fiscaux, c'est-à-dire dans les cas où les retraites sont imposées alors que les cotisations à ces retraites n'étaient pas fiscalement déductibles (ou encore lorsque les retraites ne sont pas imposables alors que les cotisations étaient déductibles).

Third, the Communication raises the more deep-seated issue of double taxation and non-taxation arising from the mismatch of tax systems i.e. pensions being taxed when the contributions to those pensions were not tax deductible (or not being taxed where the contributions were deductible).


Pourquoi la députée de Caledonia, la députée de Haldimand—Norfolk, refuse-t-elle d’intervenir pour aider à résoudre le conflit, alors qu’elle est la représentante de la région au Cabinet?

Why does Caledonia's own member of Parliament, the member for Haldimand—Norfolk, refuse to take any action to help in the situation, despite the fact that she is the region's representative at the cabinet table?


Le Conseil d'association a pris acte des succès obtenus par la Hongrie alors qu'elle présidait l'OSCE, en particulier en ce qui concerne les initiatives dans le domaine de la diplomatie préventive et le règlement pacifique des conflits.

The Association Council acknowledged Hungary's successes while presiding the OSCE, particularly with regard to initiatives in the field of preventive diplomacy and the peaceful solution of conflicts.




Anderen hebben gezocht naar : dyspareunie psychogène     conflits alors qu’elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conflits alors qu’elle ->

Date index: 2022-11-15
w