Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflit de lois
Conflit international
Conflit interne
Crise internationale
DGG
DICA
DIG
Différend international
Droit civil international
Droit des gens en temps de guerre
Droit international de la guerre
Droit international des conflits armés
Droit international en temps de guerre
Droit international privé
Guerre interne
Loi applicable

Vertaling van "conflit interne fait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
conflit international [ crise internationale ]

international conflict [ international crisis | Political conflict(STW) ]




conflit interne

internal conflict | non-international armed conflict


conflit international | différend international

international dispute




différend international [ conflit international ]

international dispute [ international conflict ]




Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]


droit international privé [ conflit de lois | droit civil international | loi applicable ]

private international law [ applicable law | conflict of laws | international civil law ]


droit international des conflits armés (1) | droit international en temps de guerre (2) | droit des gens en temps de guerre (3) | droit international de la guerre (4) [ DICA | DIG | DGG ]

Law of Armed Conflict | Law of War [ LOAC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’Irak subit non seulement les conséquences de son conflit interne, mais aussi celles du conflit qui fait rage dans la Syrie voisine.

Iraq is facing not only the consequences of its internal conflict, but also those created by the conflict in neighbouring Syria.


La question de savoir si une situation peut être assimilée à une situation de conflit armé et s'il s'agit d'un conflit armé présentant un caractère international ou non est une question à la fois de fait et de droit, dont la réponse est fonction d'une série de facteurs.

Whether situation amounts to an armed conflict and whether it is an international or non-international armed conflict are mixed questions of fact and law, the answers to which depend on a range of factors.


Comme l’a dit au Comité le D Thea Mueller, un membre du groupe d’examen interne de la Direction des produits thérapeutiques de Santé Canada, les questions scientifiques se sont perdues dans le conflit interne que les présentations concernant la STbr ont fait naître au sein du BMV. En effet, le D Shiv Chopra, un autre membre du groupe d’examen interne et évaluateur du BMV, a déclaré au Comité que lui et d’autres évaluateurs avaient ...[+++]

As indicated to the Committee by Dr. Thea Mueller, a member of the Health Canada internal review team from the Therapeutic Products Directorate, " scientific issues . have become intertwined with the internal conflict that the rBST submissions have generated within the (BVD)" . Indeed, Dr. Shiv Chopra, another member of the internal review team and a BVD evaluator, told the Committee that he and some other drug evaluators had been pressured and coerced to pass drugs of questionable safety, including rBST.


condamne l'utilisation des hôpitaux et des écoles par les parties à un conflit armé, qui en font, de fait, les cibles d'attaques; rappelle à ceux qui utilisent des personnes ou des biens protégés en tant que bouclier ou camouflage, qu'ils se rendent également coupables de violations du droit humanitaire international.

Condemns the use of hospitals and schools by parties to armed conflict, effectively turning them into targets for attacks; recalls that those using protected people or property as human shields or camouflage are also guilty of IHL violations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
considérant que certains groupes armés s'opposent à l'enseignement laïc et à l'éducation des filles, et refusent que les filles soient soignées par un personnel médical masculin, ce qui les empêche de fait d'accéder à ces services; que le climat général d'insécurité qui résulte des conflits empêche également les enfants, les enseignants et le personnel médical de se rendre à l'école ou de demander une assistance médicale; que les femmes et les enfants font face à des risques accrus dans un contexte ...[+++]

whereas some armed groups are opposed to secular and girls’ education, or to girls being treated by male medical personnel, and therefore hamper access to these services; whereas a general climate of insecurity as a result of conflict also prevents children, teachers and medical personnel from attending school or seeking medical assistance; whereas women and children face heightened risks as a result of displacement and the breakdown of normal protection and support structures; whereas international humanitarian law requires that a ...[+++]


Le Conseil approuve également le fait de mettre principalement l'accent, dans la phase initiale de la stratégie, sur le Mali, la Mauritanie et le Niger, en orientant l'action autour de quatre axes spécifiques: développement, bonne gouvernance et résolution des conflits internes; action politique et diplomatique; sécurité et État de droit; lutte contre l'extrémisme violent.

The Council also supports the primary focus of the Strategy in its initial phase on Mali, Mauritania and Niger around four particular strands of action: development, good governance and internal conflict resolution; political and diplomatic; security and rule of law; countering violent extremism.


Avant son départ, la commissaire Georgieva a fait à ce sujet la déclaration suivante: «Le Yémen est confronté à des risques humanitaires croissants à la suite d'années de conflits internes et d'un afflux massif de réfugiés en provenance de la Corne de l'Afrique.

Ahead of her departure, Commissioner Georgieva stated: “Yemen faces rising humanitarian risks in result of years of internal conflicts and the massive influx of refugees from the Horn of Africa.


L’obligation d’informer les instances dirigeantes ou l’organe interne compétent de la société de gestion afin qu’ils prennent les décisions nécessaires ne doit pas limiter l’obligation faite aux sociétés de gestion et aux OPCVM de signaler, par exemple dans leurs rapports périodiques, les situations où les dispositions organisationnelles ou administratives relatives aux conflits d’intérêts n’ont pas suffi à garantir, de manière rai ...[+++]

The obligation to inform senior management or other competent internal body of the management company in order for them to take necessary decisions should not limit the duty of the management companies and the UCITS to report on situations where the organisational or administrative arrangements for conflicts of interest were not sufficient to ensure, with reasonable confidence, the prevention of the risk of damage, for instance in their periodic reports.


Le Myanmar (Birmanie) souffre de conflits internes depuis 1988 et fait face aujourd'hui à une crise humanitaire croissante, les infrastructures et les services publics ne cessant de se détériorer.

Myanmar (Burma) has been affected by internal conflict since 1988 and now faces a growing humanitarian crisis as infrastructures and public services continue to deteriorate.


Il a fait valoir que, du fait de notre participation à un conflit international, le ministre devrait rester en poste.

He made the point that because we are involved in an international conflict the minister should remain in his present position.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conflit interne fait ->

Date index: 2024-04-25
w