Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflit collectif - Enquête pour l'obtention des faits
Le conflit fait rage depuis cinquante ans.

Vertaling van "conflit fait rage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have ...[+++]


Conflit collectif - Enquête pour l'obtention des faits

Labour Dispute Fact-finding Report


Commission d'enquête sur les faits reliés à des allégations de conflit d'intérêts concernant l'honorable Sinclair M. Stevens

Commission of Inquiry into the Facts of Allegations of Conflict of Interest concerning the Honourable Sinclair M. Stevens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’Irak subit non seulement les conséquences de son conflit interne, mais aussi celles du conflit qui fait rage dans la Syrie voisine.

Iraq is facing not only the consequences of its internal conflict, but also those created by the conflict in neighbouring Syria.


Le conflit armé qui fait rage depuis décembre 2013 a fait des milliers de morts et chassé plus de 2 millions de personnes de leurs foyers.

The armed conflict since December 2013 has left thousands dead and over 2 million uprooted from their homes.


En tant que pays multiculturel, la plupart d'entre nous avons des relations dans une quelconque partie du monde où un conflit fait rage.

As a multicultural country, most of us have connections to some part of the world where conflicts occur.


Pourtant, de plus en plus, surtout dernièrement, quand on envoie des forces des Nations Unies dans un pays comme la Sierra Leone ou le Libéria, elles arrivent alors qu'un conflit fait rage.

Increasingly, especially these days when you are putting UN forces into a place like Sierra Leone or Liberia, they are going into a conflict that is ongoing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour des conjoints dans une zone où un conflit fait rage, je dirais que c'est assez stressant.

And for spouses in an area of high conflict, I would suggest that it's fairly stressful.


Ce conflit fait rage depuis la Seconde Guerre mondiale, et il est scandaleux que personne ne soit encore parvenu à le maîtriser.

It has been raging since the Second World War, and it is scandalous that nobody has yet managed to bring the problem under control.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais commencer par exprimer, alors que le conflit fait rage, ma plus profonde sympathie à toutes les personnes innocentes, tant en Israël que dans la bande de Gaza, qui ont souffert au cours des dernières semaines et des derniers mois.

- Mr President, I wish to begin by expressing my deepest sympathy for all the innocent people, both in Israel and in Gaza, who have suffered in recent weeks and months as conflict rages.


Le conflit fait rage depuis cinquante ans.

Certainly this conflict has been going on for 50 years.


M. considérant que, souvent, les initiatives de paix prises par les femmes franchissent les lignes des factions en guerre, comme au Proche-Orient, à Chypre et en Irlande du Nord, et exposent celles-ci à de graves dangers dans les zones où un conflit fait rage, par exemple, au Soudan, au Liban et en Russie,

M. whereas women's peace initiatives often cross warring factions - as in the Middle East, Cyprus and Northern Ireland - and are often undertaken at great risk in areas of extreme conflict - as in Sudan, Lebanon and Russia,


Pour envisager une initiative militaire dans un endroit où un conflit fait rage, il faudrait disposer d'une force d'intervention rapide prête au combat, non pas une force dont le déploiement exigera des semaines et des mois, mais bien une force qui pourra entrer en action en quelques jours.

To look after a military initiative where a conflict is raging, one would need a rapid response combat capable force, not one that will take weeks and months to put into the field but one that will take a few days.




Anderen hebben gezocht naar : argent fait rage amour mariage     conflit fait rage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conflit fait rage ->

Date index: 2025-02-07
w