Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflit de haute intensité
Conférence sur le Haut-Karabakh
Haut-Karabakh
Nagorno-Karabakh
Nagorny-Karabakh

Vertaling van "conflit du haut-karabakh " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nagorny-Karabakh [ Nagorno-Karabakh | Haut-Karabakh ]

Nagorny Karabakh






Conférence sur le Haut-Karabakh

Conference on Nagorno Karabakh


conflit de haute intensité

high-intensity conflict | HIC [Abbr.]


Guide OCDE sur le devoir de diligence pour des chaînes d’approvisionnement responsables en minerais provenant de zones de conflit ou à haut risque

OECD Due Diligence Guidance for Responsible Supply Chains of Minerals from Conflict-Affected and High-Risk Areas | Due Diligence Guidance [Abbr.]


Colloque de haut niveau sur la prévention, la gestion et le règlement des conflits en Afrique dans une perspective de développement

High-level Symposium on Peace and Development: Conflict Prevention, Management and Resolution in Africa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'UE continue également de soutenir pleinement les coprésidents du Groupe de Minsk de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) et les actions d'établissement de la confiance/de la paix et de prévention des conflits en ce qui concerne le conflit du Haut-Karabakh, où le nombre de victimes a atteint, en 2016, son plus haut niveau depuis l'accord de cessez-le-feu de 1994.

The EU has also continued to fully support the Organisation for Security and Cooperation in Europe (OSCE) Minsk Group Co-Chairs and confidence/peace building and conflict prevention activities in relation to the Nagorno-Karabakh conflict, where casualties in 2016 reached their highest level since the 1994 ceasefire agreement.


Elle participe, en qualité d'observateur, aux pourparlers à «5+2» sur le conflit transnistrien en République de Moldavie et serait prête à intensifier son engagement en participant à des structures au sein desquelles elle n'est pas encore représentée, telles que le groupe de Minsk de l'OSCE concernant le conflit du Haut-Karabagh.

It participates as an observer in the “5+2” talks on the Transnistrian conflict in the Republic of Moldova. It would be ready to step up its involvement in formats where it is not yet represented, e.g. the OSCE Minsk Group on the Nagorno-Karabakh conflict.


Instauré par l'instrument de stabilité – instrument financier spécifique de l'Union européenne, créé pour soutenir le règlement pacifique des conflits, désamorcer les tensions et aider à la reconstruction d'après-conflit dans le monde entier – ce partenariat regroupe cinq ONG européennes qui s'efforcent de travailler, aux côtés de partenaires locaux dans le Caucase du Sud, à la mise en œuvre d'un vaste éventail de projets de consolidation de la paix et de créer des conditions favorables au processus de règlement du conflit du Haut-Karabakh.

Established under the Instrument for Stability – the EU's special financial instrument created to support the peaceful settlement of conflicts, de-escalation of tensions and post-conflict rehabilitation worldwide – EPNK is a consortium of five European NGOs, which seeks to work with local partners in the South Caucasus on a wide range of peace-building projects and to help improve conditions for the Nagorno-Karabakh conflict settlement process.


Les entretiens entre Hauts fonctionnaires devraient développer des initiatives spécifiques dans les domaines suivants: formation pour les éléments civils des missions de maintien de la paix, séminaires et autres activités destinés à faciliter la prévention des conflits ou la gestion après les conflits, soutien conjoint des efforts déployés par les Nations unies en faveur de la prévention des conflits et de l'instauration de la paix, notamment en ce qui concerne de meilleures capacités d'analyse, des stratégies globales de prévention et une coopération accrue entre les éléments UE et indiens des missions de maintien de la paix des Nations ...[+++]

Discussions between senior officials should develop specific initiatives in the following areas: training for the civilian components of peace-keeping missions; seminars and other activities designed to facilitate conflict prevention or post-conflict management; joint support of UN conflict prevention and peace-building efforts, including as regards improved analytical capacities, comprehensive preventive strategies and greater co-operation between EU and Indian components of UN peacekeeping missions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'UE entend s'impliquer d'avantage dans la résolution des conflits «gelés» (Transnistrie, Abkhazie, Ossétie du Sud, Nagorno-Karabakh).

The EC advocates a more active role in addressing frozen conflicts (Transnistria, Abkhazia, South Ossetia, Nagorno-Karabakh).


La Commission recommande que l'Union européenne joue un rôle plus actif en s'engageant davantage, d'un point de vue politique, dans les efforts actuellement déployés pour résoudre les conflits (Transnistrie, Abkhazie, Ossétie du Sud et Nagorno-Karabakh.); elle a proposé que l'Union européenne examine les moyens de renforcer sa participation, par exemple dans le domaine de la surveillance.

The Commission advocates a more active EU role through increased political involvement in ongoing efforts to address the conflicts (Transnistria, Abkhazia, South Ossetia and Nagorno-Karabakh) and has proposed that the EU should also look at ways of enhancing its participation e. g. in monitoring.


Aussi l'UE a salué les efforts accrus qui sont déployés en vue de résoudre le conflit du Haut-Karabakh et a réaffirmé qu'elle soutenait résolument le processus engagé en ce sens.

The EU therefore welcomed increased efforts to solve the Nagorno Karabakh conflict and reiterated its firm support for this process.


Nous saluons tous les efforts menés tant par les parties elles-mêmes que dans le cadre des enceintes internationales compétentes, à savoir l'OSCE (le Groupe de Minsk pour le conflit du Haut-Karabakh et la mission en Géorgie pour l'Ossétie du sud) et les Nations Unies (le représentant spécial du Secrétaire général des Nations Unies en Géorgie, pour l'Abkhazie), en vue de parvenir à des solutions acceptables afin de normaliser les relations politiques et économiques et de garantir le retour en toute sécurité des réfugiés.

We support all efforts of the parties themselves and those carried out in the relevant international fora, namely the OSCE (the Minsk Group for the Nagorno-Karabakh conflict and the Mission in Georgia, for South Ossetia) and the UN (Special Representative of the U.N. Secretary General in Georgia, for Abkhazia) to contribute to acceptable solutions in order to normalise political and economic relations and to provide guarantees for the safe return of refugees.


Il devrait être fait appel, dans la mesure du possible, aux instruments de la CE pour soutenir les processus de paix qui se déroulent sous l'égide des Nations Unies (représentant spécial du Secrétaire général en Géorgie pour l'Abkhazie) et de l'OSCE (Groupe de Minsk pour le conflit du Haut-Karabakh et mission en Géorgie pour l'Ossétie du sud).

The EC 's instruments should, as far as possible, be used to support the peace processes under the aegis of the UN (Special Representative of the General Secretary in Georgia for Abkhazia) and OSCE (the Minsk Group for the Nagorno Karabakh conflict and the Mission in Georgia for South Ossetia).


AZERBAIDJAN Le conflit du Haut Karabakh a eu des conséquences désastreuses pour l'Azerbaïdjan. Le passage de la plus grande partie de la partie occidentale du pays sous contrôle arménien a obligé 10 % de sa population à chercher refuge dans le reste du pays dont l'implosion économique a en outre déchiré tout le système de protection sociale. La plupart des réfugiés et des personnes déplacées sont hébergées par leur famille ou des amis ou encore dans des bâtiments publics, mais un grand nombre d'entre eux vivent encore sous tente dans des camps où les conditions de vie sont déplorables.

AZERBAIJAN The outcome of the Nagorno-Karabakh conflict for Azerbaijan has been disastrous: most of the western part of the country has passed under Armenian control, forcing 10% of its population to take refugee all over the country; the economy has collapsed disrupting the social protection system; most of the refugees and IDPs are given shelter by their families, friends or have lodged in public buildings, but, a large number of them, are still living in tent camps in unsuitable conditions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conflit du haut-karabakh ->

Date index: 2025-02-18
w