Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accéder aux demandes de placement spéciales
Bouton Répondre
Bouton Répondre à l'auteur
Bouton Répondre à tous
Communiquer avec la clientèle
Faire un retour d'appel
Gérer les réclamations de la clientèle
Gérer les réclamations des clients
Rappeler
Rendre un appel
Rendre un appel téléphonique
Retourner un appel
Retourner un appel téléphonique
Répondre
Répondre aux demandes de la clientèle
Répondre aux demandes de place
Répondre aux demandes de placement spéciales
Répondre aux demandes de siège
Répondre aux demandes des clients
Répondre aux messages d'appel sémaphone
Répondre aux plaintes des clients
Répondre aux réclamations de la clientèle
Répondre à un appel
Répondre à un message
Répondre à un message téléphonique
Répondre à un radiomessage
Répondre à une commande
Répondre à une impulsion
Satisfaire les demandes des clients

Vertaling van "confiée de répondre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
répondre aux demandes de place | répondre aux demandes de siège | accéder aux demandes de placement spéciales | répondre aux demandes de placement spéciales

accommodate special seats | meet special seating requests | accommodate special seating | cater for special seating arrangements


répondre | répondre à une commande | répondre à une impulsion

to come into action | to come into action on | to function in response | to function in response to | to operate | to operate on something | to respond | to respond to something


rappeler | rendre un appel téléphonique | rendre un appel | répondre à un appel | répondre à un message téléphonique | répondre à un message | retourner un appel téléphonique | retourner un appel | faire un retour d'appel

return a call | make a return call


gérer les réclamations de la clientèle | répondre aux plaintes des clients | gérer les réclamations des clients | répondre aux réclamations de la clientèle

deal with client's negative feedback | handle complaints by customers | handle customer complaints | handle customers' complaints


répondre à un radiomessage | répondre aux messages d'appel sémaphone

answer to a paging message | paging,to answer


communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients

answer customers' inquiries | deal with client's enquiries | respond to a customer inquiry | respond to customers' inquiries


bouton Répondre à tous | bouton Répondre

Reply All button | Reply button


bouton Répondre à l'auteur | bouton Répondre

Reply to Author button | Reply button


Définition: Trouble caractérisé par la survenue insidieuse et progressive de bizarreries du comportement, d'une impossibilité à répondre aux exigences de la société et d'une diminution globale des performances. La survenue des caractéristiques négatives de la schizophrénie résiduelle (par exemple un émoussement affectif et une perte de la volonté, etc.) n'est pas précédée d'un quelconque symptôme psychotique manifeste.

Definition: A disorder in which there is an insidious but progressive development of oddities of conduct, inability to meet the demands of society, and decline in total performance. The characteristic negative features of residual schizophrenia (e.g. blunting of affect and loss of volition) develop without being preceded by any overt psychotic symptoms.


orientations et décisions nécessaires à l'accomplissement des missions confiées au SEBC

guidelines and decisions necessary to ensure the performance of the tasks entrusted to the ESCB
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afin de répondre de manière effective au renforcement des compétences attribuées à l'AESA par le présent règlement, il conviendra de s'assurer que l'agence dispose de ressources suffisantes pour mener à bien les tâches supplémentaires qui lui sont confiées.

In order to respond more effectively to the increased competences accorded to EASA by this regulation, the agency should be given sufficient resources to complete the additional tasks conferred on it.


Ce rapport indique les options permettant de répondre aux besoins du marché, en tenant compte des coûts et du temps nécessaires, la mise en œuvre de l’option la plus appropriée étant confiée aux gestionnaires de réseau de transport ou à des tiers agissant pour le compte de ceux-ci.

The report shall identify options to implement the indicated market needs, having regard to costs and time, with a view to implement the most appropriate option, by transmission system operators or third parties on behalf of them.


(20 bis) L'agence doit être dotée de ressources humaines et financières suffisantes lui permettant de répondre adéquatement aux tâches supplémentaires qui lui sont confiées au titre du présent règlement.

(20a) The Agency should be provided with the appropriate financial and human resources, in order to adequately fulfil the additional tasks assigned to it under this Regulation.


Cette dernière recommandation invite les membres du Conseil de l'Europe à «garantir aux médias de service public les conditions nécessaires pour mener à bien, [.] d’une manière transparente et responsable, la mission qui leur a été confiée» et à «permettre aux médias de service public de répondre pleinement et efficacement aux défis de la société de l’information, en respectant la structure duale publique/privée du paysage européen des médias électroniques et en tenant compte des questions liées au marché et à la concurrence».

The latter recommendation calls upon the members of the Council of Europe to ‘guarantee public service media (.) in a transparent and accountable manner’ and to ‘enable public service media to respond fully and effectively to the challenges of the information society, respecting the public/private dual structure of the European electronic media landscape and paying attention to market and competition questions’


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En raison de la mission qui m’est confiée de répondre pour la présidence, je résisterai à la tentation d’aborder avec lui les questions qu’en tant que nationaliste écossais, il a voulu soumettre à l’attention du Parlement aujourd’hui.

Given my responsibilities in answering for the Presidency today, I will resist the very great temptation to engage with him on the range of issues that, as a Scottish nationalist, he sought to bring to the attention of Parliament today.


Nous devons répondre aux souhaits et aux besoins des citoyens; telle est la mission qui nous a été confiée à Laeken et que nous ne remplissons malheureusement pas actuellement.

We need to respond to the wishes and needs of the citizens, which was what we were charged to do at Laeken and where we have, unfortunately, currently failed the test.


La décision d’entreprendre cet important projet immobilier a été prise fin 2001 par le Comité de direction de la Banque, afin de répondre au besoin d’espace lié à l’accroissement des activités de la BEI et des responsabilités confiées à l’institution, notamment dans le cadre de l’élargissement de l’Union européenne.

The decision to undertake this major construction project was taken at the end of 2001 by the Bank’s Management Committee in response to the need for more space created by the growth in EIB activities and responsibilities, particularly in the context of enlargement of the European Union.


2. le décret du 28 janvier 1987 impose que le capital de la sociétéde TV privée opérant sur le territoire flamand soit souscrit pour 51% au moins par des personnes dont le siège social est situé soit en Flandre soit dans la région bilingue de Bruxelles-capitale. 3. Enfin, pour les programmes de sociétés de TV privées, la législation du 11 mai 1988 fixe des conditions relatives aux "productions culturelles propres" qui dovient répondre "au moins" à deux des trois critères suivants: a) financement à 50% au moins par des personnes physiques ou morales, dont le domicile, la résidence ou le siège d'exploitation est établi soit en Flandre, soi ...[+++]

2. The decree of 28 January 1987 lays down that at least 51 % of the capital of private television companies operating on Flemish territory must be owned by persons whose head office is situated either in Flanders or in the bilingual area of the capital, Brussels. 3. Lastly, as regards the programmes of private television companies, the legislation of 11 May 1988 lays down conditions for "own cultural productions", which must satisfy "at least" two of the following three criteria : a) At least 50 % of the financing involved must come from natural or legal persons whose domicile, residence or place of business is situated either in Flanders or in the Brussels capital area. b) Programmes must be produced in such a way that at least 50 % of t ...[+++]


Il est certes décevant de voir que le gouvernement a eu recours à un processus vicié pour répondre par voie législative aux appels en faveur d'une plus grande responsabilisation, mais cela rend d'autant plus importante la tâche que nous a confiée le Sénat.

Although it is disappointing that the government has resorted to such a flawed process to craft this legislative response to the calls for greater accountability, that fact only reinforces the importance of the task we were assigned by the Senate.


On ne peut répondre aux questions du député dans cette enceinte dans le cadre du présent débat. C'est pourquoi nous avons souligné de ce côté-ci de la Chambre que cette affaire devrait être confiée au comité.

The questions of the hon. member cannot be answered in this forum and in this debate That is why we have indicated on this side of the House that the matter should go to committee.


w