Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «confié cette mission » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
préalablement à la première mission qu'elle confie à un inspecteur

before sending an inspector on his first assignment
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Que nous le fassions ou non, si une décision est prise et qu'on confie cette mission à NORAD, nous ferons tout ce qu'il faut pour préparer des plans d'action et des plans de circonstance appropriés et toute autre chose, comme nous l'avons fait pour les missions précédentes.

Whether we go there or not, if a decision is made and they pass that mission to NORAD, then we will do whatever we need to do to plan and develop courses of actions and develop proper contingency plans and everything else as we have done for previous missions.


Je ne peux pas imaginer que l'on vous confie cette mission pour vous dire après coup qu'il importe peu de savoir quel plan vous avez en tête, parce que vous n'aurez jamais les fonds excédentaires.

I can't imagine that we'd send you out to do that, only to be told at the end of the day that it doesn't matter what kind of plan you have, because you're never going to see the excess funds.


Il faudrait que j'en fasse la demande et que la ministre me confie cette mission, mais c'est une question que je vais aborder avec elle.

This would have to be requested and given to me as a mission by the minister, but it is something I will raise with her.


À mon avis, l'un des plus gros problèmes tient au fait qu'on a confié cette mission à certains groupes, et tout le monde se dit alors que ce n'est pas leur problème puisque quelqu'un d'autre s'en occupe.

I think one of the biggest problems is that it has been given to certain groups and everybody has felt it's not theirs because somebody else was looking after it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Monsieur le Président, très brièvement, je suis très honoré que l’on m’ait confié cette mission de rapporteur dans le but d’abroger, au lieu d’adopter, un texte législatif.

– Mr President, just briefly, I was very honoured to be a rapporteur when we had the chance to repeal, instead of adopting, a piece of legislation.


– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je suis reconnaissant à M. Seeber ainsi qu’à tous mes confrères députés de m’avoir confié cette mission, mais je voudrais souligner, si vous me le permettez, que la Campanie a déjà pris certaines mesures extrêmement positives.

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, I am grateful to Mr Seeber and to all my fellow Members for the task assigned to me, but I would like to stress, if I may, that some extremely positive steps are already being taken in Campania.


Ce sont les Nations Unies qui s'occupent du maintien de la paix et c'est pour cette raison que le Nouveau Parti démocratique du Canada souhaiterait qu'on confie cette mission aux Nations Unies.

It is the United Nations, and that is why the New Democratic Party of Canada is in favour of handing this mission over to the United Nations That is absolutely untrue.


Monsieur le Président de la Commission, Mesdames et Messieurs, je voudrais vous remercier tous de tout mon cœur de m’avoir confié cette mission, belle mais aussi difficile et lourde de responsabilités, de présider le Parlement européen.

Mr President of the Commission, ladies and gentlemen, I would like to thank you all most sincerely for having given me the great, but also difficult and responsible, task of presiding over the European Parliament.


Je tiens par ailleurs à citer et remercier la présidente, aujourd’hui ministre espagnol des affaires étrangères, qui a présidé le comité et abattu un travail considérable sur cette question, à savoir Mme de Palacio; le groupe du parti populaire européen (chrétiens démocrates) et démocrates européens qui m’ont confié cette mission, et je remercie dès lors le président, M. Poettering; le président actuel, M. Gargani, ainsi que tous les membres de la commission juridique et du marché intérieur, en particulier Mme Berger qui, en tant que rapporteur fictif du groupe du parti socialiste européen, s’est montrée tellement patiente et avec qui ...[+++]

I would, furthermore, like to mention and thank the Chairman, now the Spanish Minister for Foreign Affairs, who chaired the committee and did a great deal of work on this issue, namely Mrs de Palacio; the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats who gave me this task, and for doing so I therefore thank the Chairman Mr Poettering; the current Chairman, Mr Gargani, and also all the members of the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, in particular Mrs Berger who, as shadow rapporteur for the Group of the Party of European Socialists, was so patient and with whom we concluded a signif ...[+++]


Je tiens par ailleurs à citer et remercier la présidente, aujourd’hui ministre espagnol des affaires étrangères, qui a présidé le comité et abattu un travail considérable sur cette question, à savoir Mme de Palacio; le groupe du parti populaire européen (chrétiens démocrates) et démocrates européens qui m’ont confié cette mission, et je remercie dès lors le président, M. Poettering; le président actuel, M. Gargani, ainsi que tous les membres de la commission juridique et du marché intérieur, en particulier Mme Berger qui, en tant que rapporteur fictif du groupe du parti socialiste européen, s’est montrée tellement patiente et avec qui ...[+++]

I would, furthermore, like to mention and thank the Chairman, now the Spanish Minister for Foreign Affairs, who chaired the committee and did a great deal of work on this issue, namely Mrs de Palacio; the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats who gave me this task, and for doing so I therefore thank the Chairman Mr Poettering; the current Chairman, Mr Gargani, and also all the members of the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, in particular Mrs Berger who, as shadow rapporteur for the Group of the Party of European Socialists, was so patient and with whom we concluded a signif ...[+++]




D'autres ont cherché : confié cette mission     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confié cette mission ->

Date index: 2021-06-24
w