Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord des parties
Accréditif confirmé
Acte de dernière volonté
Concordance des volontés
Concours de volontés
Crédit confirmé
Crédit documentaire confirmé
Disposition de dernière volonté
Démontrer une volonté d'apprendre
Manifester sa volonté d'apprendre
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Par des circonstances indépendantes de sa volonté
Pour assurance de sa volonté
Testament

Traduction de «confirmé sa volonté » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


pour assurance de sa volonté

for guarantee of his will


par des circonstances indépendantes de sa volonté

due to circumstances beyond that person's control


Groupe de travail sur la réaction de la communauté internationale, y compris le système des Nations Unies, et sa volonté de soutenir et de compléter les efforts de l'Afrique

Working Group on the Response of the International Community, including the United Nations System, and its Commitment to Support and Complement Africa's Efforts


Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

Definition: Problems related to contact or attempted contact with the child's or the other person's breasts or genitals, sexual exposure in close confrontation or attempt to undress or seduce the child, by a substantially older person outside the child's family, either on the basis of this person's position or status or against the will of the child.


démontrer une volonté d'apprendre | manifester sa volonté d'apprendre

demonstrate willingness to learn | work towards own potential | demonstrate willingness to learn | show willingness to learn


accréditif confirmé | crédit confirmé | crédit documentaire confirmé

confirmed credit | confirmed documentary credit | confirmed letter of credit


accord des parties | concordance des volontés | concours de volontés

agreement of the parties


acte de dernière volonté | disposition de dernière volonté | testament

last will and testament | will
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans une communication au Médiateur et au Parlement européen sur les relations avec le plaignant concernant le contrôle de l'application du droit communautaire [COM(2002)141final], la Commission a confirmé sa volonté de traiter toutes les plaintes émanant des citoyens, en poursuivant, s'il y lieu, le comportement infractionnel dénoncé.

In a Communication to the European Parliament and European Ombudsman on relations with the complainant in respect of infringements of Community law (COM(2002) 141 final), the Commission confirmed its willingness to handle all complaints from citizens, by taking action, where appropriate, against the alleged infringement.


17. confirme sa volonté d'examiner avec la plus grande vigilance la traduction dans le budget de l'Union, notamment au regard du budget 2015, des engagements financiers de l'Union européenne à la BEI pour la constitution du Fonds européen pour les investissements stratégiques; fait remarquer que le FEIS devrait financer des projets dont la valeur est égale ou supérieure au niveau qu'aurait impliqué leur financement par les programmes de l'Union à partir desquels les fonds sont redirigés afin de mettre en place la garantie de l'Union pour le FEIS; confirme son intention de surveiller étroitement la façon dont la BEI engagera ses propres fonds dans le FEIS;

17. Confirms its willingness to examine with the utmost vigilance how financial commitments by the EU to the EIB for the setting-up of the European Strategic Investment Fund are entered in the EU budget, and in the 2015 budget in particular; draws attention in this respect to the fact that the EFSI should finance projects whose value is equal to or greater than the level which would have derived from their financing through the EU programmes from which funds are being redirected in order to set up the EU guarantee for the EFSI; confirms its intention to closely monitor the way in which the EIB will engage its own funds in the ESIF;


En décembre 2001, le Conseil européen de Laeken a confirmé la volonté de l'Union de voir le protocole de Kyoto entrer en vigueur avant le sommet mondial de développement durable de Johannesburg (26 août - 4 septembre 2002).

In December 2001 the Laeken European Council confirmed that the Union wanted to see the Kyoto Protocol enter into force ahead of the Johannesburg world summit on sustainable development (26 August – 4 September 2002).


Franco Frattini, vice-président de la Commission . - (IT) Monsieur le Président, j’estime qu’un débat avec le Parlement se tiendra dans les prochains mois - parce que je confirme ma volonté personnelle et celle de la Commission de maintenir un dialogue politique avec le Parlement, même lorsque nous entamerons la phase de négociation avec les états-Unis -, ce qui, à mon avis, doit présupposer une volonté réciproque de se comprendre, elle-même basée sur la connaissance des documents officiels sur ce sujet.

Franco Frattini, Vice-President of the Commission (IT) Mr President, I believe that in the next few months there will be a debate with Parliament – because I confirm my personal willingness and that of the Commission to maintain a political dialogue with Parliament, even when we start on the negotiation phase with the United States of America – which in my opinion must presuppose a desire for mutual understanding, based in turn on familiarity with the official records on the subject.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Franco Frattini, vice-président de la Commission. - (IT) Monsieur le Président, j’estime qu’un débat avec le Parlement se tiendra dans les prochains mois - parce que je confirme ma volonté personnelle et celle de la Commission de maintenir un dialogue politique avec le Parlement, même lorsque nous entamerons la phase de négociation avec les états-Unis -, ce qui, à mon avis, doit présupposer une volonté réciproque de se comprendre, elle-même basée sur la connaissance des documents officiels sur ce sujet.

Franco Frattini, Vice-President of the Commission (IT) Mr President, I believe that in the next few months there will be a debate with Parliament – because I confirm my personal willingness and that of the Commission to maintain a political dialogue with Parliament, even when we start on the negotiation phase with the United States of America – which in my opinion must presuppose a desire for mutual understanding, based in turn on familiarity with the official records on the subject.


Si vous me le permettez, Monsieur le Président, je voudrais introduire ma déclaration sur la Tchétchénie avec la plus ferme volonté d’un engagement personnel à continuer à être présent ici, à poursuivre ma participation assidue aux travaux du Parlement européen, à confirmer ma volonté d’écouter les remarques dont je tiendrai compte dans ce cas comme dans d’autres, et à informer en permanence l’Assemblée des dossiers et des activités du Conseil, dans la mesure de mes compétences.

If I may, Mr President, I would like to introduce my statement on Chechnya by expressing my full personal commitment and my determination to continue as of now attending the House and playing a full part in the work of the European Parliament, my intention to pay heed to the considerations expressed in this and other debates and to keep Parliament fully informed, insofar as it is in my power, regarding the Council’s dossiers and activities.


Si vous me le permettez, Monsieur le Président, je voudrais introduire ma déclaration sur la Tchétchénie avec la plus ferme volonté d’un engagement personnel à continuer à être présent ici, à poursuivre ma participation assidue aux travaux du Parlement européen, à confirmer ma volonté d’écouter les remarques dont je tiendrai compte dans ce cas comme dans d’autres, et à informer en permanence l’Assemblée des dossiers et des activités du Conseil, dans la mesure de mes compétences.

If I may, Mr President, I would like to introduce my statement on Chechnya by expressing my full personal commitment and my determination to continue as of now attending the House and playing a full part in the work of the European Parliament, my intention to pay heed to the considerations expressed in this and other debates and to keep Parliament fully informed, insofar as it is in my power, regarding the Council’s dossiers and activities.


(15) Le Conseil européen de Laeken des 14 et 15 décembre 2001 a confirmé que l'Union est déterminée à respecter ses engagements découlant du protocole de Kyoto et confirme sa volonté de voir ce protocole entrer en vigueur avant le sommet mondial sur le développement durable de Johannesburg qui se tiendra du 26 août au 4 septembre 2002.

(15) The Laeken European Council on 14 and 15 December 2001 confirmed the Union's determination to honour its commitment under the Kyoto Protocol and its desire that the Protocol should come into force before the Johannesburg World Summit on Sustainable Development, 26 August to 4 September 2002.


En décembre 2001, le Conseil européen de Laeken a confirmé la volonté de l'Union de voir le protocole de Kyoto entrer en vigueur avant le sommet mondial de développement durable de Johannesburg (26 août - 4 septembre 2002).

In December 2001 the Laeken European Council confirmed that the Union wanted to see the Kyoto Protocol enter into force ahead of the Johannesburg world summit on sustainable development (26 August – 4 September 2002).


Dans le cadre des consultations menées par la Commission, les autorités nationales ont confirmé leur volonté de jouer un rôle plus actif à cet égard, ce dont rendent compte les propositions de modification du règlement portant création de l'Observatoire.

National authorities have confirmed their willingness to play a more active role in this regard in their consultations with the Commission. The proposals for the modification of the Regulation establishing the Centre reflect this point.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confirmé sa volonté ->

Date index: 2022-03-07
w