Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "confirmé que des représentants du parti conservateur lui avaient " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, l'épouse de Chuck Cadman, sa fille et son gendre ont tous confirmé que des représentants du Parti conservateur lui avaient offert un pot-de-vin.

Mr. Speaker, Chuck Cadman's wife, his daughter and his son-in-law have each confirmed that Mr. Cadman was offered a bribe by Conservative Party officials.


Il a produit une déclaration sous serment de Dona Cadman, la candidate conservatrice dans Surrey-Nord, où on lit: « le 17 mai 2005, mon mari m'a dit que, plus tôt cette journée-là, deux représentants du Parti conservateur lui avaient offert une police d'assurance de 1 million de dollars ».

It produced a sworn affidavit from Dona Cadman, the Conservative candidate in Surrey North who said, “on May 17, 2005 my husband told me that earlier that day two Conservative Party representatives had offered him a $1 million insurance policy”.


Contrairement à ce qu'affirme le gouvernement, Dona Cadman a confirmé que deux représentants du Parti conservateur avaient offert le 17 mai à son époux, décédé depuis, une police d'assurance de 1 million de dollars en échange de son vote.

Contrary to the government's line, Dona Cadman confirmed that on May 17 two Conservative Party officials had indeed offered her late husband a million dollar insurance policy in return for his vote.


Or, cette version des faits est contredite par la femme de Chuck Cadman et sa fille, qui, toutes deux, affirment que deux représentants du Parti conservateur lui ont offert une police d'assurance de 1 million de dollars.

But that version of events has been contradicted by Chuck Cadman's wife and his daughter, both of whom claim that two Conservative Party representatives offered him a $1 million insurance policy.


En tant que représentant du Parti conservateur, je peux dire aux députés que par intérêt, je pourrais être en faveur de la représentation proportionnelle, car c'étaient les deux partis qui nous ont précédés au cours des dix dernières années et qui se sont fusionnés pour former le Parti conservateur actuel qui avaient le plus à gagner ...[+++]

Speaking as a person who is from the Conservative Party, out of self-interest, I would argue in favour of proportional representation. It was our party, our two legacy parties during the last 10 years, that had the most to benefit from PR. For the country's interest, which I place first, we need to stick with the current system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confirmé que des représentants du parti conservateur lui avaient ->

Date index: 2024-03-12
w