Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le député peut-il confirmer tout cela?
Pouvez-vous me confirmer tout cela?

Traduction de «confirmer tout cela » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tout cela est bel et bon, mais qui attachera le grelot

it is well said, but who shall bell the cat


Éliminer toutes les sources d’ignition si cela est faisable sans danger.

Eliminate all ignition sources if safe to do so.


Toute maladie classée en A15.0 avec confirmation, non précisée comme bactériologique ou histologique

Conditions listed in A15.0, confirmed but unspecified whether bacteriologically or histologically


Toute maladie classée en A15.0, avec confirmation histologique

Conditions listed in A15.0, confirmed histologically
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La discussion de ce matin est venue me confirmer tout cela.

This morning's discussion confirms that for me.


Pouvez-vous me confirmer tout cela?

Can you confirm that for me?


Cela a également été confirmé par la déclaration de Rome, adoptée par les dirigeants de l'UE le 25 mars 2017, qui soulignait l'importance que revêt, pour l'avenir de l'UE27, une Europe sociale forte, fondée sur une croissance durable, qui favorise le progrès économique et social ainsi que la cohésion et la convergence, tout en veillant à l'intégrité du marché intérieur et en prenant en compte la diversité des systèmes nationaux et le rôle essentiel des partenaires sociaux.

This was also confirmed by the Rome Declaration, adopted by EU leaders on 25 March 2017, which outlined the importance of a strong social Europe, based on sustainable growth, which promotes economic and social progress as well as cohesion and convergence, upholding the integrity of the internal market and taking into account the diversity of national systems and the key role of social partners, for the EU27 going forward.


Le député peut-il confirmer tout cela?

Can the member confirm that?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela est confirmé par l’attitude des dirigeants socialistes de différentes régions qui ont conclu, à la fin de l’année passée, des accords de dix ans avec la compagnie des chemins de fer tchèques, České dráhy, avec une possibilité de prolonger ces accords de cinq ans supplémentaires pour la fourniture de services ferroviaires régionaux, et tout cela sans la moindre soumission publique.

This is confirmed by the behaviour of the socialist leaders of various regions who, at the end of last year, concluded ten-year agreements with Czech rail company, České dráhy, with the option of a further five years for the provision of regional rail services, and all this without any form of public tender.


Le Centre pour la défense de l'intérêt public confirme tout cela dans un rapport intitulé « Fringe Lending and Alternative Banking: the Consumer Experience », qui précise que la plupart des gens qui fréquentent ces institutions financières non traditionnelles, comme les sociétés de prêts sur salaire, ne sont pas conscients du coût associé aux services qu'ils utilisent.

This is confirmed by the Public Interest Advocacy Centre in a report entitled “Fringe Lending and Alternative Banking: the Consumer Experience”, which notes that most consumers of alternative financial services such as payday lending are unaware of the cost of the services they use.


Nous avons eu une consultation spéciale sur cette question au sein de notre commission, avec de nombreux spécialistes de l’industrie qui nous ont confirmé tout cela.

We held a special hearing in our Committee on this issue, with many industry experts giving evidence.


Le sénateur Cools: Honorables sénateurs, je voudrais confirmer tout cela de façon exacte.

Senator Cools: Honourable senators, I should like to confirm that exactly.


Moi aussi, je suis loin de partager toutes ses opinions; à en juger par sa dernière lettre - que j’ai ici -, adressée notamment à Javier Solana et Romano Prodi, ses idées concernant Öcalan et les organisations qui ont pris la relève du PKK sont peut-être un peu naïves, plutôt excessives ou minimisantes, selon le terme que vous voudrez employer, mais - comme mentionné plus tôt - tout cela n’est pas une raison pour emprisonner quelqu’un durant de longues années et pour confirmer ...[+++]

I, too, am far from agreeing with all her views; to judge by her latest letter – which I have here – to, among others, Javier Solana and President Prodi, her assessment of Öçalan and of the PKK’s successor organisations is perhaps somewhat naive, rather exaggerated or understated, depending on your chosen way of putting it, but – as has already been said – none of these things are reasons for someone to be locked up for many years and their sentence confirmed in the teeth of rulings by European courts.


Un accord a été trouvé sur la définition d’un réfugié, sur ce qu’il fallait entendre par protection subsidiaire ainsi que sur la directive concernant les conditions d’admission et tout cela sera confirmé, selon toute vraisemblance, demain à l’occasion d’une réunion du Conseil.

We have agreed on the definition of a refugee, on what is to be understood by subsidiary protection and on the directive on reception conditions, and by all accounts all this will be confirmed at a Council meeting tomorrow.




D'autres ont cherché : confirmer tout cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confirmer tout cela ->

Date index: 2022-02-06
w