Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enfin
Finalement
Oignons blancs à confire
Pastèque à confire
Ultimement
Ultimo
à la fin

Traduction de «confirment enfin » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel

Definition: A particular pattern of abnormal social functioning that arises during the first five years of life and that tends to persist despite marked changes in environmental circumstances, e.g. diffuse, nonselectively focused attachment behaviour, attention-seeking and indiscriminately friendly behaviour, poorly modulated peer interactions; depending on circumstances there may also be associated emotional or behavioural disturbance. | Affectionless psychopathy Institutional syndrome




/ils/ ... confirment le rôle directeur du Conseil européen

/they/ ... confirm the role of the European Council as a driving force




Enfin chez moi! : Partager les réussites : le logement pour les jeunes

Gimme Shelter: Sharing Successes in Housing for Youth


ultimement | finalement | ultimo | à la fin | enfin

lastly | finally | in the end | at last | at long last | ultimately


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enfin, Mme Handzlik m’a posé une question qui est importante: que se passe-t-il si les juridictions nationales confirment la position de leurs offices nationaux des marques?

Finally, Mrs Handzlik asked me an important question: what would happen if the national courts upheld the position taken by their national trademark offices?


Enfin, les autorités espagnoles confirment que la contribution financière du FEM ne se substitue pas aux actions relevant de la responsabilité des entreprises en vertu de la législation nationale ou de conventions collectives.

Finally, the Spanish authorities confirmed that the financial contribution from the EGF does not replace measures which are the responsibility of companies by virtue of national law or collective agreement.


Quant aux éléments de notre propos, comme élus et comme représentants de l'activité socio-économique s'exprimant au nom de leurs concitoyens, nous nous en tiendrons à l'essentiel et mettrons en relief les événements historiques qui nous paraissent les plus significatifs, en concentrant notre présentation sur les trois thèmes que voici: d'abord, les efforts consentis par le gouvernement du Québec pour favoriser la réalisation du projet, des actions concrètes qu'il faut souligner; ensuite, l'indifférence du gouvernement du Canada à l'égard de notre région et des faits qui, malheureusement, le confirment; enfin, ...[+++]des accidents mortels et des accidents avec blessés graves à répétition, des statistiques percutantes, et l'urgence d'agir.

As to the main points of our remarks, as elected representatives and representatives of the region's socio-economic activity speaking on behalf of our fellow citizens, we will stick to the essential points and underscore the historical events we think are most significant, focusing our presentation on the following three themes: first, the efforts made by the Government of Quebec to bring about the implementation of this project, concrete actions that should be emphasized; second, the Canadian government's indifference toward our region and facts which unfortunately confirm that; and, third, repeated accidents causing death and serious ...[+++]


Enfin, les données confirment une nouvelle fois que l'emploi seul ne suffit pas pour éviter la pauvreté.

Finally, the data re-confirm that employment alone is not necessarily sufficient to avoid poverty.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, votre comité note que les évaluations des stocks de morue du Nord révèlent que ces derniers ont atteint un minimum historique, et que les évaluations d'autres espèces atlantiques de poissons de fond confirment que ces dernières demeurent à, ou très près de, leur plus bas seuil à ce jour.

Lastly, your Committee notes that assessments indicate that the northern cod stock is at its lowest level in recorded history, and that assessments of other species of Atlantic groundfish show that they continue to be at, or very near, historically low levels.


Enfin, je voudrais rappeler que différentes études confirment que l’effet de la présence de femmes dans les organes de décision et dans les négociations collectives se répercute de manière très positive sur la concrétisation de la politique d’égalité des chances.

Lastly, I wish to remind you that various studies confirm that the presence of women in decision-making bodies and in collective bargaining has a very positive impact on the implementation of equal opportunities policy.


Enfin, les discussions au sein de la commission des libertés publiques ainsi que le contenu de l'excellent projet de résolution présenté par M. Watson confirment le sentiment que, à l'heure actuelle, il existe,, vous le savez et on l'a senti ce matin, une nette divergence entre le niveau d'attente du Parlement européen et la capacité du Conseil de dégager un accord qui devra être unanime.

Lastly, the discussions in the Committee on Citizens’ Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs and the content of the excellent draft legislative resolution presented by Mr Watson confirm the feeling that there is at present a clear divergence – as you know and as was evident this morning – between the expectations of the European Parliament and the capacity of the Council to reach unanimous agreement.


Enfin, je signale aux honorables sénateurs certaines remarques qu'a faites récemment le ministre des Affaires intergouvernementales, remarques qui confirment le bien-fondé de certaines inquiétudes exprimées précédemment par un certain nombre de sénateurs de ce côté-ci.

Finally, I want to draw the attention of honourable senators to recent remarks made by the Minister of Intergovernmental Affairs, which serve to reinforce some of the anxieties expressed earlier by a number of colleagues on this side.


Enfin, le projet de loi comporte aussi des dispositions qui confirment le pouvoir de la commission de refuser de délivrer des licences aux compagnies qui, selon elle, ne sont pas fiables.

Also included are provisions which clarify the authority of the commission to refuse licences to companies which it deems to be unreliable.


Enfin, votre comité note que les évaluations des stocks de morue du Nord révèlent que ces derniers ont atteint un minimum historique, et que les évaluations d'autres espèces atlantiques de poissons de fond confirment que ces dernières demeurent à, ou très près de, leur plus bas seuil à ce jour.

Lastly, your Committee notes that assessments indicate that the northern cod stock is at its lowest level in recorded history, and that assessments of other species of Atlantic groundfish show that they continue to be at, or very near, historically low levels.




D'autres ont cherché : on freine la pollution enfin     finalement     oignons blancs à confire     pastèque à confire     ultimement     ultimo     à la fin     confirment enfin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confirment enfin ->

Date index: 2021-08-02
w