S. considérant que, le 13 août 2014, Zainab Hawa Bangura, représentante spéciale du secrétaire général des Nations unies, chargée de la question des violences sexuelles commises en période de conflit, et Nicolaï Mladenov, représentant spécial du secrétaire général des Nations unies pour l'Iraq, ont publié une
déclaration commune confirmant que quelque 1 500 chrétiennes et femmes yézidies avaient été enlevées par le groupe "État islamique" et contraintes à l'esclavage sexuel; que, dans cette déclaration, les deux représentants spéciaux condamnent le fait que les femmes et les enfants étaient spécifiquement visés ainsi que la barbarie des
...[+++] actes commis par le groupe "État islamique" contre les minorités dans les zones qu'il contrôle; S. whereas on 13 August 2014 the Special Representative of the UN Secretary-General on Sexual Violence in Conflict, Zainab Hawa Bangura, and the Special Representative of the UN Secretary-General for Iraq, Nickolay Mladenov, issued a joint statement confirming that some 1 500 Christian and Yazidi women may have been kidnapped by ISIL and subsequently forced into sexual slavery; whereas in that statement the two Special Representatives recognised ‘the explicit targeting of women and children and the barbaric acts the “Islamic State of Iraq and the Levant” has perpetrated on minorities in areas under its control’;