Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confier une cause à un avocat
Constituer avocat
Constituer avoué
Déposer un mémorandum de défense
Engager un avocat
Mandater un avocat
Traduction

Vertaling van "confier un mandat assez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
confier une cause à un avocat | constituer avocat | constituer avoué | déposer un mémorandum de défense | engager un avocat | mandater un avocat

brief a barrister | enter an appearance | instruct a barrister
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vice-amiral Donaldson : En effet, et l'Équipe de transformation s'est vu confier un mandat assez vaste comportant quelques secteurs d'intervention privilégiés — l'un d'entre eux consistait à trouver des moyens d'économiser de l'argent afin de le réinvestir dans les forces armées, et un autre consistait à examiner des façons de fonctionner plus efficacement, et donc de fonctionner avec un personnel restreint.

Vice-Admiral Donaldson: That is, and the transformation team was given a fairly broad mandate with some specific areas of concentration. One of them was to find areas where we could save money to reinvest in ourselves.


1. Aux fins de l'élaboration des mesures d'exécution, lLa Commission peut ð solliciter le soutien d’un organisme extérieur pour l’exécution des tâches en application du ï confier des mandats à Eurocontrol ou, le cas échéant, à un autre organe, en précisant les tâches à effectuer et le calendrier correspondant et en tenant compte des délais applicables fixés par le présent règlement.

1. For the development of implementing rules tThe Commission may ð request support from ï issue mandates to Eurocontrol or, where appropriate, to another ð an outside ï body ð for the fulfilment of its tasks under this Regulation ï ., setting out the tasks to be performed and the timetable for this and taking into account the relevant deadlines laid down in this Regulation.


L’ACRE, le REGRT-E et le REGRT-G se verront confier le mandat de dresser le schéma d’ensemble des réseaux européens d’électricité et de gaz à l’horizon 2020-2030.

ACER, ENTSO-E and ENTSO-G will be given a mandate to develop the blueprint of European electricity and gas grids on the horizon of 2020-2030.


1. Aux fins de l’élaboration des mesures d’exécution, la Commission peut confier des mandats à Eurocontrol ou, le cas échéant, à un autre organe, en précisant les tâches à effectuer et le calendrier correspondant et en tenant compte des délais applicables fixés par le présent règlement.

1. For the development of implementing rules the Commission may issue mandates to Eurocontrol or, where appropriate, to another body, setting out the tasks to be performed and the timetable for this and taking into account the relevant deadlines laid down in this Regulation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Lorsque la Commission a l’intention de confier un mandat conformément au paragraphe 1, elle s’efforce d’utiliser au mieux les dispositions existant en matière de participation et de consultation de toutes les parties intéressées, dès lors que ces dispositions sont conformes aux pratiques de la Commission en matière de transparence et de procédures de consultation et ne sont pas contraires à ses obligations institutionnelles.

2. When the Commission intends to issue a mandate in accordance with paragraph 1 it shall endeavour to make the best use of existing arrangements for the involvement and consultation of all interested parties, where these arrangements correspond to Commission practices on transparency and consultation procedures and do not conflict with its institutional obligations.


En 1974, le sénateur Dan Lang a été élu à l'Assemblée législative du Yukon, et il s'est vu confier cinq mandats d'affilée — ce qui est assez impressionnant — avant de prendre sa retraite en 1992.

Senator Dan Lang was elected to the Yukon Legislative Assembly in 1974 and served for an impressive five consecutive terms, retiring in 1992.


[Traduction] La solution idéale, à mon sens, demeure, premièrement, déléguer le pouvoir en matière de dotation aux ministères par le biais des sous-ministres; deuxièmement, si l'on croit vraiment que la Commission de la fonction publique doit jouer un rôle dans la dotation, ce afin de veiller à ce que la fonction publique demeure non partisane, alors on pourrait lui confier la clé de la porte avant et dire que toutes les nouvelles nominations à la fonction publique doivent être sanctionnées par la Commission de la fonction publique, mais même là, j'aurais quelques inquiétudes; troisièmement, dans toute la mesure du possible, étant donn ...[+++]

[English] The ideal solution, in my view, remains, one, delegating staffing authority to departments through deputy ministers; two, if one truly believes that the Public Service Commission needs to have a hand in staffing to ensure a non-partisan public service, then one could hand it the key to the front door and say that all new appointments to the public service need to have the full blessing of the Public Service Commission, but even here I would have some concerns; three, to the extent possible, in light of point number two, turn the Public Service ...[+++]


28. NOTE que la communauté internationale s'est engagée à mettre pleinement en œuvre les résultats de la décision I sur la gouvernance internationale en matière d'environnement adoptée par le Conseil d'administration du PNUE lors de sa septième session extraordinaire, RÉAFFIRME que l'UE est disposée à prendre des mesures concrètes en vue de renforcer la gouvernance internationale en matière d'environnement, ce qui pourrait avoir pour conséquence d'élever le PNUE au rang d'institution spécialisée des Nations Unies ayant un mandat assez général pour les questions d'environnement, et de resserrer le ...[+++]

28. NOTES the commitment of the international community to fully implement the outcomes of decision I on international environmental governance adopted by the UNEP Governing Council at its seventh special session, REAFFIRMS that the EU is ready to take concrete steps in order to strengthen IEG, which could lead to the upgrading of UNEP into a UN specialised agency with a broadly based mandate on environmental matters, and enhance linkages between IEG and sustainable development governance; in this regard the EU looks forward to a fruitful next UNEP governing council and its member-states reaffirm that they are ready to base future volun ...[+++]


Cela ne faisait pas particulièrement partie de notre mandat, mais quels que soient les faits, le Sénat a accepté de confier ce mandat à notre comité et nous l'avons exécuté le plus consciencieusement et rapidement possible.

It was not particularly part of our mandate, but whatever the facts are, the Senate agreed to give this mandate to our committee and we pursued it conscientiously and as diligently as we could.


Afin de s'assurer que ces positions tiennent compte de manière appropriée de la dimension technique de la gestion du spectre radioélectrique, la Commission peut confier un mandat à la CEPT à cette fin.

In order to ensure that such positions also appropriately address the technical dimension related to radio spectrum management, the Commission may issue mandates to the CEPT for this purpose.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

confier un mandat assez ->

Date index: 2020-12-15
w